提示:请记住起点中文小说网最新网址:jsuu558.com!为响应国家净网行动号召,起点中文小说网清理了所有涉黄的小说,导致大量书籍错乱,若打开链接发现不是要看的书,请点击上方搜索图标重新搜索该书即可,感谢您的访问!

死亡武侠游戏下载

陆亦茜9739万字4157人读过连载

《死亡武侠游戏下载》乔迪诺对着宇石头地面的干涸血迹思良久。“石瓦砾中没阿马鲁的影。”他语气淡地说。 “我想不出能跑多远?迈尔斯·罗斯自言自语道。上午11点时,他和侬乘坐乔迪所驾驶的直机到达这里 “一定是他的佣兵朋把他抬走了”皮特推测。 “知道像阿马鲁这的虐待狂也还活着,”杰斯说,“叫人忧心忡。” 乔迪诺机械地耸肩。“尽管在火箭弹的击中幸免一,但也难逃失血过多致的命运。” 皮特转过身,望着正在挥一队考古员和一小队人的香依。们正在给从宇建筑上断下来的碎石编号,为修工作做准备她好像在碎堆中发现了么,正弯腰细观察。“马鲁这种人会轻易就死,我不认为已经死了。 “本来就不乐观的前,”罗杰斯,“被最近利马传来的息给弄得更了。” 皮特扬了扬眉。“没想到们在安地斯深处也能收到美国有线闻电视网的播节目。” “我们现在可以收听到。一个小时降落的那架升机属于秘新闻局。它来了一批电台记者和如山般高的大设备。‘死之城’已经了国际新闻” “那么,他们报道些什么?”迪诺追问道 “军方和警方承认,们没有抓到些飞到峡谷来的杀害我的并运走文的叛国佣兵刑警们也没到任何一个马鲁手下的墓贼。” 皮特对罗杰笑了笑。“种报道对他来说可不怎光彩。” “为了挽回子,政府方正散布消息,盗贼已经文物抛入深,然后躲人巴西亚马逊流域的森林中。” “这绝不可能”皮特说,否则,美国关为什么坚让我们向他提供一份被文物的清单?他们应该我们更清楚对。所以,抢走的文物本没有被扔山里。如果猜得没错的,索尔波马科的背后策者不是那种荒而逃的家。他们在军的通风报信把军方行动每一步都提通知了他们从集结攻击队,到出发追捕他们,秒钟的行动他们都知道清清楚楚。们甚至还掌了运送攻击队的飞行计,因而安排一条安全的线以躲避军。在把文物速装上飞机后,他们飞了位于某个易机场或海的预定集合点。在那里他们把被偷的财宝装上射客机,或是一艘货舱我担心,秘人再也见不他们国家的贵历史遗产。” “真是一段精彩紧凑的剧情明,”罗杰若有所思地,“但是难你忘了吗?我们偷走那坏蛋的一架用直升机之,他们就只下一架了? “而且我们还把那架落了。”乔诺补充说。 “我认为全部的真实状也许是这样,那个假扮勒博士的家是这帮人的头,他先找一批二流杀之后,接着派来了两、架重型运输升机,也许那种过去曾度畅销世界地的老式波契诺克直升。它们能够载大约50名步兵或20吨货物。如此来就有足够佣兵可以留地面上装运物了。在我从这里逃走我们向秘鲁府报警的这期间,他们足以从容地织撤退,更况秘鲁政府织起一支飞武装部队一是不慌不忙。” 罗杰斯怀着更深敬意看着皮。只有乔迪无动于哀。据多年的经,他知道皮是那种罕见人。这种人在事情发生对其冷眼旁、并进行细的分析。正最伟大的数家和物理学可以在一种没有数学头的人来说是可理喻的层上演算复杂令人难以置的公式一样皮特是在一只能为世界少数几个杰的刑事警探理解的演绎次上进行思的。经常让迪诺感到气的是,当他图向皮特解什么事情时皮特那双迷的绿眼睛却是盯着远处件看不见的体。他知道皮特此时正神贯注地思着某一个问。 就在罗杰斯仔细揣皮特对这些件的描绘,试图从中挑点毛病来时这位来自海局的高个子人把注意力向了香依。 她正四肢着地趴在庙宇地上,用一软毛画笔轻地清扫着落一件葬衣上尘土和细小碎瓦片。这一件羊毛织,上面用五六色的线绣一只咧嘴大的猴子。这子露出丑陋牙齿,四肢盘着无数条。 “这位衣着考究的查波亚斯人的是什么?他问。 “不对,这是加人。”香没有转身看,仍全神贯于自己的工。 “他们的手艺不错”皮特说。 “印加人及其祖先是世上最优秀的色工和织工他们的纺织术既复杂又费时间,是天的人们可而不可及的直到今天,们的纺织技依然是无与比的。欧洲艺复兴时期优秀的织工寸用85根线,而早期秘人每寸可以到500根线。难怪西班人会把精美印加织物误为是丝绸。 “也许现在不是探讨术问题的时,但我认为如果你知道我和艾尔已完成了我们次屋顶塌陷前所看到的术品素描,该会很高兴。” “把它们交给奥兹博士吧,对被盗文物感兴趣。” 说完后,她就又转身沉在自己的发工作中了。 一个小时之后,格恩发皮特正站在蒂兹身旁,奥蒂兹则正挥着几个工从一个好像长着双冀的头美洲虎巨雕像上向下除覆盖的植。雕像狰狞嘴巴张得很,露出一排怕的弧形尖。它那庞大身躯和双翼雕刻成一个墓穴的门面墓穴惟一的口就是那张开着的、足爬进一个人大嘴。从足到展开的双,这头石兽达6米多。 “谁也不想在深夜时的条黑巷中撞这种东西。格恩说。 奥蒂兹转过,摆了摆手表示问候。这是到目前止所发现最的查查波亚雕塑。我估它的建造年大约是在公1200年到1300年之间。” “它有名字吗” “它叫死亡之神,奥蒂兹说,它是查查波斯人的一个抵,是一种冥界崇拜有的保护性仪的主神。它模样有部分美洲虎一部像秃鹫;另部分则像蛇无论是谁惊了死者,它会用尖牙狠地咬住他,他拖进地球处的黑暗世中去。” “它一点也好看。”格说。 “人们根本没打让它好看。种雕像的形规格通常是据死者的富程度和地位低而大小不。大的可以这个这么大而小的则只人的一个巴大。我想,们在山谷中任何坟墓中乎都可以找它。” “古代墨西哥祟拜的神不是蛇的一种?”格恩问 “对,它叫作魁札尔亚特尔,意羽蛇。从公前990年的奥尔梅克人始,一直到班牙征服期的阿兹特克国,它一直中美洲最重的神抵。印人也有蛇形塑,但一直发现它们之是否有直接关联。” 一位工人示奥蒂兹过去查一下他从尊大雕像旁出的一个小像,他便转走开了。格抓住皮特的膊,把他拉一堵矮石墙坐了下来。 “美国大使馆的代表乘最后一架运供给品的直机从利马飞这里,”他,从公事包取出一个文夹,“扔给们一袋从华顿传真来的件。” “是耶格尔传来的吗?”特焦急地问 “是耶格尔和你的朋珀尔马特。 “他们找到有价值的西了吗?” “你自己看吧,”格恩,“那艘被啸抛进丛林大帆船上有个幸存者,利安·珀尔特找到了他日记。” “这很好。 “还有更好的消息呢那日记中提一个装着绳的玉石匣子显然,那个子目前仍在帆船的朽木中。” 皮特的眼睛射了灯塔般的光。“德雷绳结。” “看来,这神话确有其。”格恩爽地笑起来。 “耶格尔呢?”皮特一翻着资料一问。 “他用电脑分析现有的资料后,绘制出一张坐标图把大帆船的在位置限定10平方公里之内。” “这比我预的要小得多” “我敢说,我们找大帆船和玉匣子的希望高了50%。” “应该是30%,”皮特说,拿了珀尔马特供的一份有圣母号结构装备和所运物的已知资。“除了大已经被汹涌海啸卷走的4个铁锚之外船上的其它器磁性都太,若距离稍一点,就无用磁力计探到。” “一具EG&GG——八一三G磁力计能从相当远的距探测出一块小的铁质物” “你看出了我的心。弗兰克·都华的深水上就有这么具。” “我们需要一直升机牵引感应器飞过片热带雨林上空。”格说。 “那可就是你的了,”皮特他说,“你厄瓜多尔有识的人吗? 格恩想了一会,双唇弯,笑了起。“真巧,瓜多尔国家油公司的总理还欠着我海洋局的人呢,是我们他们在瓜亚尔海湾找到储量丰富的然气资源。 “既然他们欠我们这大的一个人,应该能借我们一架飞吧。” “可以这么说” “你需要多长时间能从他们那把飞机借来” 格恩抬起手腕,看一眼他那只能可靠的老蒂麦克斯牌。“给我20分钟去联系下。然后,将通知史都,我们要顺去取那具磁计。随后,会和耶格尔系,再核对下他所提供资料。” 皮特迷惑不地盯着他。华盛顿离这可不近啊,要用狼烟或射镜召开电会议吗?” 格恩把手伸进口袋中,出一件看上像手提式小话的东西。这是摩托罗公司所生产数字型无线话,你可以它跟世界上任何地方取联系。” “我很熟悉种电话,”特说,“它借由增强信的卫星网路传达讯息的你是从哪儿来的?” 格恩鬼鬼祟地向四周的墟扫了一眼“闭上你的。我只是暂从秘鲁电视的工作人员里借用一下已。” 皮特凝视着他位戴着眼镜矮个子朋友又是钦佩,是惊奇。一爱面子的格竟然钻出了的学究外壳干了一件小的勾当,这是难得。“干得太好了鲁迪。我才在乎那些名闲话专栏会样就这件事论你呢。” 从文物和财宝方面来讲那些掠夺者仅是碰了一‘死亡之城的表层。他只把注意力中在庙宇附的一些皇族穴上,而由皮特的闯入他们还没来及对周围的多数墓穴进大规模发掘许多墓穴中着查查波亚联邦高级官的遗体。奥兹和他的考队还发现了座似乎从未人动过的贵墓室。当奥兹看到这些族的棺木仍封未动时,直高兴死了 “若想要对这个山谷行全面的发,可能需要10年、也许20年的时间。”晚饭后,蒂兹在已成惯的饭后闲中说,“仅古文物的数上看,在美的任何考古现都无法与个地方相提论。我们必慢慢来,哪是一粒种子项链上的一珠子也不能略。我们什也不能放过因为这是一重新认识查波亚斯文化绝好机会。 “你已经做好了工作划,”皮特,“我只希在把这些查波亚斯珍贵物运往你们家博物馆的中,没有一会被人偷走” “从这儿到利马应不会出什么错,这点我放心。”奥兹回答说,不过,从我博物馆被盗的文物倒是从原先的墓里被盗走的乎一样多。 “难道你们没有严格安全措施来护你们国家珍贵文物吗”罗杰斯问 “当然有。但职业的术品盗贼非精明,他们常仿制出足乱真的赝品调换真品。往使人在几月后,有时至是几年后才能发现真。” “就在3个星期之前,”香侬,“危地马的国家文物物馆报告说一批价值800万美元的前哥伦市时期马雅工艺品偷走了。那盗贼乔装成卫,在展览的开放时间把那些珍贵物给搬走了那时竟没有何人想到要盘问他们一。” “令我感到最有的是,”奥兹面无表情说,“北京家博物馆的45件公元前12世纪商朝酒杯被盗案。些盗贼小心翼地拆开玻展示橱窗,把剩下的物重新摆放好造成一种什也没遗失的象。3个月之后,馆长发有些展览品见了,才意到它们已经偷走了。” 格恩举起自己的眼镜,查镜片上有有污点。“前我从来没到,艺术品盗案会如此猖獗。” 奥蒂兹点点,“在秘鲁主要的艺术与古董收藏被盗的案子像银行抢案样地普遍。让人感到悲的是,这些贼的胆子是来越大。为索取赎金,们会毫不犹地绑架一位藏家,而赎当然就是他艺术收藏品。他们通常先把收藏家死,然后再抢劫他的家” “你们很幸运,那强盗走时只走了‘死亡城’艺术宝中的一小部艺术珍品。皮特说。 “的确是很运。但可悲是,那些艺珍品已经被出国了。” “华克罗斯竟然一直都发现这座城,这真是个迹。”香侬,故意躲避皮特的目光 “死亡之城’坐落在个偏僻的山里,离这儿近的村庄也90公里之外,”奥蒂兹答说,。想这个地方来尤其是徒步对人来说是种严峻的考。当地的土根本不愿在林中艰苦跋78天,去寻找一个他们为只存在于老传说中的市。当年,厄姆(编注:HiramBingham,1875—1956,耶鲁大学教授)在一座高山上发现了马比丘古城遗时,当地的民中还从未人去过那儿。尽管这阻不了那些贼包天的盗墓,但大多数查波亚斯人后裔仍然相,有一个凶守卫着东面片躺在深山林之中的废,而这凶神长得和我们天下午所发的那些石兽样。他们宁也不敢走近片废墟。” 香侬点点头。“许多人然坚信,任发现并进入死亡之城’人都将变成头。” “噢,对了,乔迪诺咕映,“不就是谁动我的尸谁就遭殃’种老传说吗” “既然我们谁也没到关节麻木硬,”奥蒂快活地说,我想那些经出没于这片墟的凶神恶大概已经丧魔力了。” “它们没让阿马鲁和他下的强盗吃头,真是太憾了。”皮说。 罗杰斯走到香侬后,占有性把一只手放她的脖子上“我知道,们明天上午要和我们告了。” 香侬面露惊讶但并未试图开罗杰斯的。“这是真吗?”她说看了看皮特“你们就要了?” 格恩抢在皮特前做了回答“对,我们飞回船上,后再进入厄多尔。” “你们是要厄瓜多尔寻我们在深水上谈论过的艘大帆船吧”香侬问。 “你能想出一个更确切地点吗?” “为什么是厄瓜多尔?她追问道。 “艾尔喜欢那儿的气候”皮特边说用手拍拍乔诺的后背。 乔迪诺点了点头。“我说那儿的姑既漂亮又性。” 香侬用好奇的目盯着皮特。你呢?” “我吗?”特天真地嘟道,“我是那儿钓鱼的” ------------------ 第二十一约瑟夫·佐拉站在金甲旁,看亨利和米琪在电脑和镭射印表穷忙碌着;经过连续四天四夜研究,他们已经把由符号组成图像还原成了叙述性单字和简的片语。’ 他们不停地忙碌着,匆匆地取下印表机上的纸兴奋地分析着结论,看上去对项工作十分着迷。与此同时,钟却在一分一秒地消耗掉他们命中所剩无几的时间。他们旁无人地做着自己的事,仿佛那个戴着面罩的男人根本不存在的。 亨利全神贯注地工作着。他的世界只存在于一个十分窄的学术圈子里。就像大多数究人类学和考古学的大学教授样,他是为了名誉而辛勤工作,因为财富与他无缘。他已经零星的历史资料综合起来,写了数量惊人的着作,但这些着却几乎没人读,更没人花钱买他所有着作的发行量都很少,终只能躺在大学图书馆的地下里积满灰尘。而更具讽刺意味是,他似乎已经看到了随着自成为华斯卡宝藏的解读者——许还是发现者之后源源而来的望和荣誉。比起他将获得的金报酬来说,这对他的意义将更重大。 最初,佐拉兄弟发现米琪·莫尔相当具有性感魅力但没过多久,她对他们的冷漠度就使他们非常恼火。显然,爱她的丈夫,对其他人都不感趣。他们两个人是在一个他们己营造的世界里共同生活和工的。 约瑟夫·佐拉对他们所将面临的结局一点也不觉得可。多年来,他周旋于令人厌恶、卑鄙的商人、收藏家和铁石肠的罪犯中间,但对这两个人却始终无法看透。他的弟弟打用什么方式处置他们,对他来都无所谓。重要的是,莫尔夫能够向他们提供找到华斯卡金的简洁且准确的方法。 面罩已经毫无必要了,但他们在莫夫妇面前却始终戴着。显然,尔夫妇不是轻易就会被吓住的。 佐拉看了看亨利·莫尔,试图露出一个微笑,但却没有到。“你们已经解译完这些符了吗?”他满怀希望地问。 莫尔对妻子狡猾地眨了眨眼,沾沾自喜地咧嘴一笑,然后才向佐拉。“我们已经完成了。们译出的是一个有关人类耐力故事,可以说是一部伟大的戏作品。我们对这些图像的成功析将大大地丰富了当代人对查波亚斯文化的认识。而且,所关于印加文化的课本也都将因而重写。” “够了吧,还是谦虚一点好。”萨拉森讽刺地。 “你知道藏宝的确切地点吗?”查尔斯·奥克斯利问道 亨利·莫尔耸耸肩。“我无法确定。” 萨拉森怒气冲冲地走上前去,嘴唇绷得紧紧的“我倒想问问我们大名鼎鼎的码专家,你们到底知不知道自在干什么?” “你想要什么?”莫尔冷冷地说,“一个指x的箭头,为你标明藏宝地点吗?” “对,他妈的,那正是我们想要的!” 佐拉宽容地笑笑。“让我们谈点实质性的西吧,莫尔博士。你能告诉我些什么呢?” “你听了一定会很高兴,”米琪·莫尔替她夫答道,“这听起来真是不可议,金链只是宝藏的一小部分我和我丈夫解译出的清单里至还有40吨或者更多的礼仪用装饰品和容器、头饰、胸铠、项以及纯金、银制品。这些东西每一件都得10个人才搬得动。还有一大捆一大捆的祭祀用纺品,至少有20具身裹金甲的木乃伊,以及50多个装满宝石的陶罐。如果有更多的时间,我可以列出一个完整的细目分类” 佐拉、萨拉森和奥克斯利从面罩后面怔怔地盯着米琅,睛一眨也不眨。他们脸上永不足的贪婪表情被面罩给遮住了有一段时间,房间里只能听到们的呼吸声和印表机发出的嗡声。即使是这些习惯于和百万元打交道的人,华斯卡这批金宝藏的规模也已经远远地超出他们最大胆的想像。 “你为我们描绘了一幅耀眼的美景,佐拉最后说道,“但木乃伊金上的符号有没有提到藏宝的地呢?” “严格来说,字面上并没有提到。”亨利·莫尔说 他盯着佐拉,等着他对这句话的反应,但佐拉却无动于衷站着不动。 “根据刻在金甲上的叙述,”莫尔解释道,“批财宝藏在一条河上的一个隐洞穴里。” 萨拉森的眼里突然涌出了失望的表情。“无论哪条被仔细探查过的河流,边的洞穴一定早就被发现了,财也早被人拿走了。” 奥克斯利摇了摇头。“一条要200个人才能抬得动的金链不可能再消失得无影无踪吧。” “像莫尔夫妇所描述的那么庞大的藏也不可能就这么失踪,”佐补充道, “身为一个公认的印加文物专家,只要任何经过定是属于华斯卡的工艺品一上,我都会知道的。没有人能够现这么大的宝藏,却仍保住秘。” “也许我们太信任这位好博士和他的太太了,”萨拉说,“我们怎么知道他们不是误导着我们往别的路上走呢? “你有什么资格说‘信任’这两个字?”莫尔平静地说,你们把我和我的妻子在这个连户都没有的混凝土地牢里关了天四夜,还不信任我们?你们些人大概喜欢玩小孩子的游戏。” “你没什么可抱怨的,”奥克斯利对他说,“你和莫夫人所得到的报酬已经非常高。” 莫尔面无表情地看了奥克斯利一眼。“我要说的是,加人和他们的查查波亚斯卫士华斯卡的大量财宝埋藏在洞穴之后,就把通往洞穴的通道入给封了起来。然后他们把土和石掺在一起,使封口看上去就是天然的,然后又在这块地方上了当地的植物,以保证这条道永远不会被人发现。” “有没有对这个洞穴入口周围地的描述?”佐拉问。 “只说了那是在一个圆形峰顶上,仅于某个内陆海中一个边缘陡峭海岛上。” “等等,”奥克斯利突然插进来说,“你刚才这个洞穴是在一条河边的。” 莫尔摇了摇头。“如果你仔细听了,你就会听见我是说这个穴是在一条河流之上。” 萨拉森怒视着莫尔。“你给我们是个多么可笑的谜!仅次于某内陆海里的海岛上,在一条河的洞穴?你译错了吧,博士? “没错,”莫尔坚定地说,“我们的分析是正确的。” “‘河流’这个词的用法也许粹是象征性的。”米琪·莫尔示说。 “‘海岛’也可能是。”萨拉森反驳道。 “等你们听完我们的解释,或许就朗更好的理解了。”亨利·莫尔。 “请告诉我们具体的细节,”佐拉说,“我们已经很清华斯卡是怎样在他那耳目众多弟弟阿塔华尔帕和弗朗西斯皮萨罗的量子底下把他王国里财宝偷运出来的了。我们只关奈姆莱普将军指挥着运宝船队哪个方向航行以及他藏宝的确地点。” 莫尔夫妇交换了一下眼神。米琪向亨利点了点头亨利转过身面对佐拉。“既然们是合伙人,那么,好吧!”停下来扫了一眼印表机上正卷来的一张纸。“金甲上的象形字告诉我们,财宝被运到一个港,分别装上很多艘船。向北航行总共持续了86天。在最后的12天中他们穿越了一个内陆海,到达了一个小岛,岛的四又高又陡,像座大石庙般地高在海面上。在那里,印加人将们的船靠岸,卸下了财宝,经一条通道把财宝运进小岛深处洞穴里。在这一点上,无论怎解释,那些雕刻文字都显示财是藏在一条河岸的。” 奥克斯利打开一张西半球的地图,划着从秘鲁沿墨西哥太平洋海经中美洲的航线。“这个内陆应该是指加利福尼亚湾。” “多数人都将其称之为科特斯。”莫尔补充道。 萨拉森也在研究地图。“我同意。从下利福尼亚到秘鲁全是开阔的水。” “那么岛呢?”佐拉问。 “至少有两打,也许更多。”奥克斯利苔道。 “如果全都找一遍需要花上几年的时。”’ 萨拉森拿起莫尔夫妇对雕刻文字的译文的最后一页了看,然后冷冷地盯着亨利·尔。“你还有所保留,朋友。甲上的图像一定有寻宝的确切明。没有明确地说出最终详细骤的地图根本就不值得印在纸。” 佐拉仔细地观察着莫尔的表情。“真的是这样吗,博?你和你的妻子并没有为我们供解开这个谜的全部答案?” “我和米琪已经解释完了所有可解释的部分。再也没有别的西了。” “你在说谎。”佐拉平静地说。 “他一定是在说谎,”萨拉森插嘴道,“连子都能看出他和他老婆隐瞒了键的线索。” “这可不好哦,博士。遵守我们的协定才是智的。” 莫尔耸了耸肩。“我可不但你们想的那么傻。”说,“你们至今仍然不愿让我知道你们是谁,使我认为你们个根本就不打算履行我们的协。我怎么知道你们会不会遵守言呢?所有人,甚至我们的朋和亲属,都不知道我们被带到儿去了。你们让我们戴上眼罩把我们带到这儿来,实际上是我们当作囚犯关起来,这无异绑架。你们一旦掌握了寻找华卡宝藏的全部线索之后,会打怎么做呢?再让我们戴上眼罩飞机送我们回家吗?我可不这想。我猜我和米琪会俏然地消,变成失踪人口档案中的一页你说,我有想错吗?” 如果莫尔不是一个这么聪明的人,拉一定会大笑起来。但这位人学家已经看穿了他们的计划,且揭穿了他们的底牌。“好吧博士,你要得到什么才肯把资给我们呢?” “找到宝藏的话,我们分一半。” 这可把萨拉森给逼急了。“杂种,他是在敲竹杠。”他冲到莫尔跟,把他拎起来往墙上一甩。“提什么条件了,”他吼道,“们不想再听你的废话。把我们知道的说出来,否则我会打得非说不可。相信我,看见你流我会非常高兴的。” 米琪·莫尔站在那里,镇静得就像是在厨房瓦斯炉前一般。她那不思议的冷静让佐拉觉得不合逻。要是换了别的女人,看到丈受到暴力威胁时,一定会流露恐惧的。 莫尔令人不可思议地微笑着。“来呀!打断我的,杀了我吧。这样你们再过一年也别想找到华斯卡的金链。 “他是对的,你也很清楚这一点。”佐拉说,平静地凝视米琪。 “等我揍完了他,他就连做狗食都不配。”萨拉森说边举起了拳头。 “等等!”奥克斯利的声音阻止了他,若想快点得到答案,你最好把出在莫尔太太身上。没有哪个人喜欢别人强奸自己的老婆。 萨拉森慢慢地松开莫尔,转向米琪,脸上露出野蛮人抢劫的表情。“说服莫尔太太合作是我的荣幸。” “你是在浪费时间,”莫尔说,“在解译最后阶段,我没让我妻子和我同工作。她不知道寻找藏宝地的关键线索。” “你在说什么?” “他说的是事实,”米琪十分平静地说,“亨利不我看到最后的结果。” “我们还有一个办法。”萨拉森冷冰地说。 “我明白了,”奥克斯利说,“你像刚才所提议那样对付莫尔夫人,直到他肯作为止。” “无论用哪个办法,我们都能得到答案。” 佐拉盯着莫尔。“好了,博士就看你的了。” 莫尔看着他们,冷静地盘算着。“你们想她怎么样就怎么样好了,没关。” 佐拉兄弟古怪地静了下来。萨拉森是他们中间最残忍一个,他张口结舌地站在那里不敢相信自己的耳朵。什么样男人能如此冷静地把自己的妻扔给狼群而不流露出丝毫的羞和恐惧呢? “你能眼看着你妻子被殴打、强奸甚至被杀害袖手旁观、不说一句话来救她?”佐拉边问边观察着莫尔的应。 莫尔的表情没有任何变化。“野蛮愚蠢的行为不会为们带来任何结果。” “他在吹牛,”萨拉森瞪了他一眼,他一听到她的尖叫就会垮的。 佐拉摇摇头。“我不这么认为。” “我同意,”奥克斯利说,“我们低估了他对名誉贪婪和想做一个学术界巨星的热。对不对,博士?” 莫尔不为他们的蔑视所动。他说:50%一定比100%的一场空好,先生们。” 佐拉看了看他的两个弟弟。奥克斯利几乎为人察觉地点了点头。萨拉森紧紧握着拳头,手上的青筋暴——他转过身去,从他的表情们可以清楚地得知,此时他正把莫尔撕成碎片。 “我想我们可以避免进一步的威胁,理地解决这个问题,”佐拉说,在我们满足你进一步的要求之,我要你保证绝对能够带我们到宝藏。” “我已经译出对通往洞穴入口的标记的描述,莫尔缓慢而清晰地说,“绝不有错。我知道标记的大小和形。我能从空中认出它。” 他充满信心的保证只换来了一阵默。佐拉走到金甲木乃伊前,着刻在黄金外罩上的文字。“30%,只能以这个数成交。” “40%。要不就什么都没有。”莫尔坚决地说。 “你想要书面保证吗?” “能在法庭上站得住脚的东西。” “可能不行。” “那么我们只好相互信守口头承诺了。”莫转向妻子,“对不起,亲爱的我希望你不会觉得太心烦。但必须了解,有些东西比结婚誓更重要。” 佐拉想,多么奇怪的一个女人啊!她本应显得怕,感到受辱的,但她却一点没有表现出来。“那就这么说了,”他说,“既然我们现在合伙人,我看没必要再戴这些罩了。”他把面罩推到脑后,了一下头发。“大家都想好好睡一夜觉。你们明天早上要做第一件事就是搭乘我们公司的射飞机去墨西哥的瓜伊马斯。 “为什么要去瓜伊马斯呢?”米琪·莫尔问。 “有两个原因。它位于海湾的中心,有位好朋友兼委托人曾公开邀请使用他在港口正北边的庄园。地方有一条私人飞机跑道,是索工作指挥总部的理想地点。 “你来吗?”奥克斯利问道。 “两天后我会与你们碰面。我在堪萨斯州的威奇托还有生意上的约会。” 佐拉转向萨拉森,唯恐他弟弟会再次使暴力对付莫尔。但他其实没有要担心。 萨拉的脸上露出了鬼魅般的冷笑,他的兄弟们看出他在想些什么,不知道他正快地想像着找到宝藏之后,图克·阿马鲁将会怎样对付亨莫尔。 ------------------ 第二十九朱利安·尔马特原希望能在会图书馆档案中找导致圣母最终命运画面证据但却一无获。他坐一间大阅室里,合了《弗兰斯·德雷日记》的印本。德克在结束行之后,这本描述那次史诗航行的日献给了伊莎白女王这本日记来失踪了个世纪,近才刚刚英国皇家案馆的地室里被发。 他把自己宽厚脊背往椅上一靠,了口气,除了他已知道的,本日记几没有为他供什么东。德雷克金鹿号的航员托马·卡蒂尔挥圣母号回英国。此以后,艘运宝大船便再也有出现过人们推测它和船上有的水手起在海上踪了。 此外,惟提及圣母命运的一资料并没被研究证。珀尔马记得曾读一本关于马逊河的。这本书版于1939年,作者是一位曾着早期探家的路线找传说中金国(编注:ElDorado,相传位于美亚马逊岸)的记者兼探险家吉拉斯·德尔。珀马特从图管理员那借来了这书,重新阅了一遍在注释部,有一个段落里提,1594年,一支萄牙远征察队在亚逊河边遇一位与当部落居民起生活的国人。那英国人声,他曾经英国船长兰西斯·雷克的部,奉他的令指挥一运送财宝西班牙大船。这艘船后来被大的海啸到陆地的片丛林中那些葡萄人以为这是个十足疯子,于便把他丢他们发现的那个村里,继续进。 珀尔马特记了出版社名字。然把德雷克日记和本尔的书还了图书管员,叫了辆计程车家。他感十分沮丧不过这并是他第一没在图书2500万册藏书和4000万份手稿中找某个历史团的线索如果有一能打开圣号之谜的匙,那它定是埋藏其它地方 珀尔马特坐在计车的后座,透过车出神地盯来往的汽和路旁的筑物。经告诉他,个研究计都有自己运行速度有些人仅焰火般的感转瞬之找到了答,有此人陷人了迷般的死胡,即使绞脑汁也找到答案。母号之谜不同,它一个他总捕捉不到影子。尼拉斯·本尔是援引一个真实件呢?还像许多非说类的作那样地随加油添醋? 当他走进自己挤杂乱的公室时,个问题仍困扰着他壁炉架上船用钟显着下午3点35分。在大多数单还没有下之前,还充裕的时打电话。坐到办公后一张漂的皮制旋椅上,拨了纽约市号台的电。还没等问完问题接线生就出了出版德尔那本的出版社话号码。尔马特倒一小杯拿仑白兰地等着电话通。他想也许又是费力气。德尔现在许已经不人世了,的编辑也样。 “我是福克与玛西出社。”一操着浓重约市口音女人回答 “我可以和尼古斯·本德的编辑通吗?” “尼古拉·本德尔” “他是你们的位作者。 “很抱歉,先生我不知道个名字; “很久以前,本尔先生写几本历险。也许哪在你们编部中工作多年的老辑能记得他来?” “我把你的电话转亚当斯先,他是这的资深编,他在我出版社工的时间比所认识的何人都要。” “谢谢你。 等了不到30秒钟之后,电里传来一男人的声:“我是兰克·亚斯。” “亚当斯生,我是朱利安·尔马特。 “很荣幸接到你电话,珀马特先生我听说过,我想你在应该在盛顿吧。 “对,我住在首。” “如果你决出版一部运史,可要忘了我。” “我还没写这本书呢”珀尔马大笑起来“等我的部完整手出来时我恐怕都老。” “我今年74岁,已经了。”亚斯语气和地说。 “我打电给你的原是,”珀马特说,你能记起个名叫尼拉斯·本尔的人吗” “我当然记得他年轻时一个很走的士兵。们出版过本他描述自己徒步行的书。时,中产级还尚未现徒步环旅行的乐呢。” “我现在查一查在追踪黄金》一书中作的一项释的来源” “那可是很久前的事了我们是在年代初期版那本书。” “准确地说是1939年。” “我该怎帮你忙呢” “我想,本德也许把他笔记和手捐给某所学的档案了。我想究一下这东西。” “我一点也不知道是怎么处他那些资的,”亚斯说,“得问问他” “他还活着吗”珀尔马问。 “噢,我的,当然活。两个多前,我还他共进过餐呢。” “他应该有90多岁了吧?” “尼古拉斯今年84岁。我想写《追踪金国》时刚25岁。那是我们他出版的26本书中的第二本。后一本是1978年出版的,的是育空畔的徒步行。” “本德尔生头脑还楚吗?” “当然清楚。虽然古拉斯的康欠佳,头脑却像锥一样地锐。” “你可以诉我他的话号码吗” “我怀疑他是愿意接听生人的电。自从他子过世之,尼古拉就变得有像个隐士他目前住佛蒙特州一个小农上,心境凉地等待神的降临” “我不是有意得冷酷无的,”珀马特说,但我有非紧急的事和他谈。 “你是海洋知识面的权威又是位着的美食家我确信他乐意和你话的。但了保险起,先让我你探探路如果他愿和你通话你的电话码是多少” 珀尔马特把自只用于与密朋友通的号码告了亚当斯“谢谢你亚当斯先。如果我的写出一有关海上难船只的稿的话,将是第一读到它的辑。” 他挂了电,步屉轻地走进厨,打开冰,熟练地开十来个蛎,往壳倒了点酱和醋,一喝着啤酒一边把它吞了下去他估计的间很准。刚把牡蛎打扫干净并把空酒扔进垃圾中,电话就响了。 “我是朱利安·珀马特。” “你好,”一个极低沉的声回答道,我是尼古斯·本德。弗兰亚当斯说要和我通。” “是的,先,谢谢你我没想到这么快就我回电。 “我一向很乐意读过我书人谈话,本德尔兴地说,“你这样的者已所剩几了。” “我感兴趣的书是追踪黄金》。” “噢,是,在那次难的长途涉中,我不多有10次险些丧。” “你在注释提到了一葡萄牙远考察队在马逊河沿发现了一和土着人活在一起弗兰西德雷克爵的船员。 “是托马斯·卡尔,”本尔不假思地回答说“我记得把这件事进了书里没错。” “我想知道,你能告诉我你从哪里得这件事的”珀尔马说,他的望随本德迅捷的记不断地增。 “珀尔马特先,我可以一下你在找什么吗” “我正在研究股运送财的西班牙帆船的历。这艘船来被德雷俘获了。多数的传认为,在回英格兰途中,它海上失踪。但是,据你书中关托马卡蒂尔的述,它是一场海啸到一片热雨林中。 “那是真的,”德尔回答,“如果时我认为一点点找它的希望话,我就去寻找它。但是,落人的那丛林太茂了,不是么容易就找到的。 “你敢肯定‘葡牙人发现蒂尔的记’不是杜出来的故或是神话?” “这是历史实,千真确。” “你怎么么有把握?”“我第一手资。” 珀尔马特一之间被弄涂了。“不起,本尔先生,不懂你的思。” “我的意是,珀尔特先生,这里有托斯·卡蒂的日记。 “你说的是真的?” “当然喽,本德尔得地说,“蒂尔把日交给了那葡萄牙考队的队长请求他把记寄到伦。然而,个葡萄牙把它转给巴西马卡省的总督后者又把放到了一准备寄往斯本的快中。在里本,经过多人转手后,它落了一家旧店中,我是在那儿到它的,了36美元。在1937年,那可是一大笔,至少对个年仅23岁、正在环球徒步行的小伙来说是这。” “这本日记在的价钱定要比36美元高得。” “对此我毫怀疑。一商人曾向出过1万美元的高价” “你拒绝他了” “我从不出售我旅行有的纪念物让别人从获利。” “我可以过去读一那本日记?”珀尔特小心谨地问。 “恐怕不。” 珀尔马特停一会儿,细考虑要么劝说本尔允许他读一遍卡尔的日记“我可以一下为什吗?” “我是一被病魔缠的老人,本德尔回说,“我不想让自的心脏停跳动。” “你听起来并不像病人。” “你应该看看我的子。我在行中得过种各样的病,现在们全都复了,正摧着我这把骨头。我模样不好,因此我少接待访。但我要诉你我将么做,珀马特先生我要把这日记当作物寄给你” “我的上帝,生,你不——” “不,不我已打定意。弗兰·亚当斯我描述了那个有关只的大规图书馆。宁愿让一像你这样欣赏这本记的人拥它,也不把它卖给个只是将摆在书架向朋友嫁的收藏家” “你真是太好,”珀尔特真心诚地说,“于你的慷,我衷心表示感激” “拿去欣赏吧”左德尔常宽厚地,“我猜一定想尽地研究这日记。” “我不想给你添麻。” “别这么说我要用快把它寄给。这样明一早你就拿到了。 “谢谢你,本德先生。多。我会妥保管这本记的。” “很好。我希望你找到你正寻找的东。” “我也这么望,”珀马特说,的自信心增,“相我,我真如此希望” 第二天上午10点20分,珀尔马特等送快捷件的邮车机按门铃就猛地拉了门。“必你正在望这件东吧,珀尔特先生。那位年轻黑发司机,脸上挂一丝善意微笑。 “就像一孩子在盼圣诞老人”珀尔马大笑起来然后签了。 他急忙跑回书,边走边开封口,开邮袋。坐到桌旁赶紧戴上镜,小心翼地把托斯’卡蒂的日记拿手中,仿它是圣杯的。日记封面是用种不可辨的动物皮成的,纸是已经发的羊皮纸但保存良。墨迹呈色,卡蒂使用的可是某种树酿制的墨。不到20页,是用个时代古的伊莉莎散文体写的。笔迹工整,但不少拼写误,不过仍可表明就当时那年代来说此人也算受过良好育的了。一篇日记标明的日是1578年3月,但写的日期晚得多: 我过去16年间的奇特经历 托马斯·蒂尔,前文郡人 这是一位难船员的述。他在涌的大海险些丧命最后被冲一块野蛮的国土上在那儿经了令人难置信的艰困苦,但终末能返故乡。珀马特从卡尔跟随德克离别英的那一篇起。他渐注意到,日记是用种比后世叙事体更忠实可信风格写成,没有多的说教、漫的夸张陈词滥调卡蒂尔坚不拔的生意志、在服各种可困难时所现出的机灵活以及不乞求上帮助的独精神,都珀尔马特下了深刻印象。珀马特真想见这个人 海啸把大帆船远抛上陆地后,卡蒂发现,自是船上惟的幸存者他宁可钻充满种种知恐怖的林,也不冒着被复心切的西牙人捕获折磨的危。西班牙得知他们运宝大帆被可恶的国佬德雷明目张胆夺走之后疯狂得像群黄蜂。蒂尔只知大西洋位遥远的东,至于究有多远。猜都猜不。走到海,然后设找到一艘好的轮船他带回英,这只能一种奇迹不过也是惟一的出。 沿着安地斯山西坡,西牙人已经辟出由许庄园所组的殖民地那些曾一非常自豪印加人现成了耕种片土地的隶。非人待遇,加麻疹与天的流行,去了许多的生命。夜幕的掩下,卡蒂从这些庄中爬过去一有机会偷几口食。为了躲西班牙人并且不让何可能出他的印第人看到他每天晚上都只能走公里。但个月之后他终于翻了将南美陆一分为的安地斯,穿过偏的山谷,到了绿色狱般的亚逊河盆地 从那一刻开始,蒂尔的生就变得更一场恶梦他在齐腰的无边无的沼泽地挣扎,在密的森林奋力行进每走一米要用刀砍开路。成的昆虫、和鲜鱼时都在威胁他的性命那些蛇常突然发动击。他忍着痢疾和烧的折磨挣扎着向走,常常天只能走100米。几个月之后他跌跌撞地走进一村庄,村里充满敌的土着立用绳子把捆了起来强迫他做5年的奴隶。 终于有一天,蒂尔趁着夜,偷了只独木舟借着一弯月,沿着马逊河逃了。他染疟疾,差点就丧命不过,当失去知觉躺在顺水流的独木上时,被个长发女部落给发了。在她的悉心照下,他又复了健康这正是西牙探险家兰西斯德·奥利纳在寻找金国时所现的那个人部落。了表示对腊神话中马逊女勇的敬意,把这条河名为亚马河,因为里的土着女能够像人一样拉射箭。 卡蒂尔向落中的女以及与她生活在一的几个男介绍了许可以节省力的工具他建了一陶工旋盘并教会她烧制工艺杂的的大和水桶。制作了小车和灌溉水车,为们示范怎用滑轮提重物。不,卡蒂尔被当地人成了神仙他在部落生活得非愉快。他了3个最迷人的女子妻,很快有了好几孩子。 如此一来他重返家的热切希就慢慢地却下来了他离开英时是光棍条,他确,即使回也不会有人或老船前来迎接。此外,个纪律严的船长德克还很可因为失去母号而惩他。 由于他的身不能再次受长途旅的困难与辛,卡蒂终于无可何地决定亚马逊河度过余生当那支葡牙考察队过时,他自己的日交给他们请他们设将它带到国去,交弗兰西德雷克。 珀尔马特读完这本记之后,后倚靠在转椅上,下眼镜,了揉双眼他内心深对这本日真实性的疑已经完消失了。皮纸上的迹遒劲有,根本不是一个身重病、奄一息的疯写的。卡尔的描述看不出有造或加油醋的痕迹珀尔马特信,弗兰斯·德雷手下这位航员的经和磨难全是确有其,而且,记中的内是一个亲经历过这事情的人原始记录 珀尔马特又将思回到了他欲探寻的心问题上卡蒂尔在记上简要提到了德克留在圣号上的那财宝。他新把眼镜在他那惹注目的红大鼻子上把日记翻了最后一。 我的决心十分定,就像艘顺着北行驶的结大船。我会返回 我的故乡。我担心德雷克船会气得发,因为我有把满船财宝 和那个装着团绳结的石匣子运英国,以让他能够它们献给大 的伊莉莎白女。我把玉匣子留在难的船骸。我将被葬在已经 为我家属的人们间。 托马斯·卡乐,金鹿领航员 写于1594年的某一天 珀尔马特慢慢起头,凝着墙上一17世纪的西班牙油。画面上在橘黄色落日金辉照下,一西班牙大船队航行茫茫大海。他在西牙塞哥维的一个市上发现这画,并以实际价值十分之一它买来。轻轻合上本极易破的日记,椅子上抬他那粗壮身体,双揽在背后在房间里来踱去。 弗兰西斯·德雷克一个船员确在亚马河畔某个方生活过并死在那。一艘西牙大帆船一场巨大海啸抛到海岸上的片丛林里确实有一装有一团结的玉石子,它会会仍然躺那艘深埋一片热带林中的大船的朽木呢?一个达400年之久的谜从时间的影中突然现,揭示了一条诱的线索。尔马特对己的调查果十分满,不过他清楚,证这个神话说的真实只不过是这条寻宝路上迈出可喜的第步而已。 下一步的计划,也最错综复的一步,把这场搜戏的舞台可能地缩。 ------------------ 第十九皮特、乔迪诺和格恩在利机场稍作停留,等美国大馆直升机从深水号上运来具EG&G磁力计之后,便搭乘一班商务客机飞往厄多尔的首都基多。飞机在风雨中着陆时已是凌晨两多了。他们刚刚踏出机舱,就遇上了国家石油公司经理派来接机的人。格恩经跟那位总经理商谈过,求提供一架直升机。接机匆匆地把他们推进一辆机交通车,就立刻朝停机坪另一侧驶去,车后跟着一载着他们的行李和电子设的小型货车。这两辆专车直开到已经准备就绪的麦唐纳·道格拉斯探险者号升机前才停下来。他们下车,鲁迪·格思转身想道,但那位石油公司的官员经摇上车窗,吩咐司机继往前开了。 “真想过一种规律的生活。”乔迪诺喃地抱怨着这种高效率。 “他们欠我们的人情比我原先想像的还多。”皮特。他毫不理会倾盆的大雨狂喜地盯着庞大的、无尾旋翼的双引擎红色飞机。 “是架好飞机吗?”格恩傻呼呼地发问。 “是目前在天上飞的最好的旋翼机,”皮特回答道,“平、可靠,润滑得像漂在水上的油。它大概价值275万。要从空中进行搜寻和量,我们不可能弄到更好飞机了。” “到卡拉盖兹湾有多远?” “大约210公里。我们开着这架飞机不到一个小时就能到” “我可不希望你们在热带暴风雨之夜飞越陌生地域。”格恩很不自在地道,一边把一张报纸举在顶上挡雨。 皮特摇摇头。“不,我们要等到天亮” 乔迪诺冲着直升机点点头。“如果我还有点常的话,那就是不该穿着衣淋浴。我建议我们把行李电子设备都扔进机舱,在亮之前好好地睡上几个小。” “这是我今天听到的最好建议。”皮特欣然意。 把设备装好之后,乔迪诺和格恩放下两个乘座位的靠背,几分钟之内睡着了。皮特坐在驾驶座,凑到一盏小灯下研究着尔马特和耶格尔汇集来的料。他太兴奋了,一点也觉得累,在搜寻失事船只前夜,这是很自然的事。大多数人而言,一旦头脑寻宝的念头给占据,他们刻就会由善良变成邪恶。而,激励着皮特的并非贪,而是踏进未知领域的挑,是对前世探险者足迹的寻,那些人在另一个时代存、死亡,留下一个谜等后人来解。 皮特很想知道,在16世纪海船的甲板上行走的是些什么样的人除了探险活动的诱惑和找财宝的模糊前景之外,还什么驱使他们驾着不比现郊区的两层楼房大多少的船,出海从事长达3年甚至更久的航行呢?有时,接几个月看不见陆地,他们牙齿因患坏血病而一颗颗落,十分之一的船员死于养不良和疾病。航行结束常常只剩下高级船员,他是靠着比普通船员赂为丰些的粮食才存活下来的。年跟随德雷克驾着金鹿号路征战穿过麦哲伦海峡进太平洋的88名船员中,只有56人活着跟他回到了普里茅斯港。 皮特的思绪又回到圣母号上。珀尔马已经附上了16、17世纪航行在海上的典型的西班运宝大帆船的说明和剖面。皮特首先感兴趣的是船可供磁力计检测的铁的数。珀尔马特很肯定地认为传闻中船上所载的两门火是铜的,不会使测量钢铁质磁场强度的仪器产生反。 大帆船上有四只锚。锚杆、锚臂和锚钩都是铁的,但锚的横杆是木头的船锚不是固定在铁链上,是栓在麻绳上的。如果船靠两只锚停泊的话,当海突然打向船体,把船冲上时,就有可能拉断麻绳。另外两只备用锚仍旧完好损地留在船骸里的可能性很小。 他把船上其余有可能是铁质的东西统计出。各种装置、船上的金属具、托住船舵使其转动的舵枢和舵栓;构架(用来支撑帆衍或桅杆的铁质托架)、任何锚钩环或铁抓钩、子的水壶、木匠的工具,许有一小桶铁钉,以及小器、剑和长矛等、还有加炮弹。 这简直就像是海底捞针。皮特对16、17世纪的海船所知甚少,只依靠珀尔马特对圣母号上器总量的最佳猜测来判断。最高的估计是1至3吨;皮特热切希望,这些能足使磁力计在从50到75米的空中探测到船体的异常应。要是数量再少些,他找到船体位置的机会就和南太平洋中寻找到一个漂瓶的可能性一样渺茫了。 清晨五点左右,当东方山顶上的淡蓝色天空渐渐变橘黄色时,皮特驾驶着直机飞越卡拉盖兹海湾。一艘渔船正离开海湾向海中去,开始一天的捕捞。正理网的渔民停下来,仰头着低空飞行的飞机,挥着臂。皮特也向他们挥挥手直升机的影子掠过小小的船队,向海岸飞去,晶莹深蓝色海水迅速地变成青色,海底逐渐升高,与沙融为一体,一排排的拍岸浪在水面上划出一道道条。 海湾那长长的手臂环成一圈,只在乔内河的人处留下一个缺口。坐在副驶座上的乔迪诺向下指指边一个街道密布的小镇,儿的海滩上散布着五颜六的小船。小镇周围有很多到三四英亩大的农场,农上坐落着粉刷一新的小巧宅,旁边是围着羊和几头的畜栏。湍急的河水激起色的浪花,皮特溯流而上飞了两公里。蓦地,茂密雨林像一堵无法穿透的墙样矗立在面前,无边无际延伸向东方。除了这条河下面的森林里再也看不到何空隙。 “我们正在接近坐标图的下半部分。”特转头对着弯腰摆弄着质磁力计的格恩说。 “再盘旋个几分钟我就能把系调好了,”格恩回答道,艾尔,帮我把感应器放下好吗?” “没问题。”乔迪诺点点头,从座位上起来,向机舱后部挪去。 皮特说:“我要飞到第一条搜索航线的起点去,在儿盘旋一阵,直到你们准好。” 乔迪诺搬起感应器,它的形状就像一枚空空飞弹。他从飞机地板上舱口把它放下去,然后解感应器的操纵杆,大声说:“感应器放出大约30米。” “我正在测量直升机的干扰度,”格恩说,再放20米。” 乔迪诺照做了。“现在怎么样? “很好。保持现状,。我来调整数字与模拟记录。” “相机和资料收集系统呢?” “也由我来负责。” “不用那么着急,”皮特说,“我正在航道坐标资料输入卫星导电脑里呢。” “你第一次用G——八一三G型几何探测仪吗?”乔迪诺问格。 格恩点点头。“我曾经使用过适于海洋水下搜的G——八O一,这是我第一次接触航空仪器。” “去年我和德克曾用一具G——八一三G找到了一架在日本外海坠毁的中国客机它工作起来就像处女一样一敏感、可靠,从来没有差,从不需要校准。显然它是我的最佳拍档。” 格恩异样地看着他。“谈女人,你的品味可真奇怪” “他对机器人也一样。”皮特开玩笑地说。 “别再说了,”乔迪诺装作样地说,“别再说了。 “我听说这个型号的仪器适用于收集微小异常反的精确资料。”格恩说着突然变得严肃起来,“如它也不能帮我们找到圣母的话,那就没什么其他的望了。” 乔迪诺回到副驾驶座上坐好,盯着下面飞机不到200米的广阔绿色植被,那儿没有任何地裸露出一点地面。。我觉我不想在这儿度假。” “没有几个人愿意,”皮说,“朱利安·珀尔马特只要查一下当地的历史档,就会看到当地农民有意开这个区域的传闻。朱利说,卡蒂尔的日记上提到,海啸把那些死去多年的加人的木乃伊从坟墓里卷出来,又冲进了丛林。土们非常迷信,他们认为祖的灵魂仍然在丛林里四处荡,寻找着自己原先的坟。” “可以飞第一条航道了,”格恩大声宣布,所有的系统都已经打开并调好了。” “我们要从离海岸多远的地方开始搜?”乔迪诺问道,他指的他们计划全部搜遍的75米宽的坐标格。 “从3公里的标记开始,沿着与海平行的方向搜索,”皮特道,“也就是沿南北向的道向内陆推进。” “航道的长度是多少?”格恩边问,一边看着在坐标上着图形的指针和视窗上跳的数字。 “如果以每小时20里的速度飞行的话,有两公里宽。” “还可以再快许多,”格恩说,磁性系统的循环速度非常,在每小时100里的速度下也能轻而易举地显示出常反应。” “我们得慢慢来,好好地做,”皮特定地说,“假如我们不是直飞越目标的话,那我们想找到的磁场就无法在你磁力读数上引起很大的反。” “如果找不到异常反应,我们就加大坐标图的圆周。” “对。我们来作一次完美的搜寻。”特回头看了一眼乔迪诺,艾尔,你注意看好纬度,负责看航道坐标。” 乔迪诺点点头。“我来把感器尽量往下放,而且会注不让它挂到树枝上。” 太阳已经升起,天空晴朗只有几片轻飘飘的小云彩皮特又看了一眼仪器,点点头。“好吧,伙计们。我们自己来找到那艘沉船。” 他们在茂密的丛林上空来回地飞着,空调把热的空气挡在飞机的铝壳面。时间一点一滴地过去直到中午他们仍没发现任线索。磁力计没有记录下何信号。对于从未搜寻过何失踪物体的人来说,这情形似乎是令人沮丧的,皮特、乔迪诺和格恩却毫气馁。他们都很清楚,寻失事船只或失踪飞机的工有可能会持续六个星期之而毫无成功的迹象。 此外,皮特对搜寻计划向来丝不苟。经验告诉他,缺耐心和偏离己设定的搜索道通常都意味着一项计划失败。他宁愿从外沿开始里推进,而不是从坐标图中心开始往外搜索。目标常在意想不到的地方被找。他还发现,将干燥的开地带排除是明智的选择,为这样就不会把时间浪费重复搜索的航道上。 “我们已经飞多远了?”这开始搜索以来,乔迪诺第次发问。 “往内陆方向前进了两公里,”皮特答,“我们刚进入耶格尔的定目标区。” “那就该在离1578号海岸线五公里的地方平行飞行了。” “对,是耶格尔的电脑中所指出的海浪把大帆船冲来的距离。” “燃料只够飞3个小时。”乔迪诺拍着两个油表说。他不但没流露出疲惫或厌烦的表情看起来还一副自得其乐的子。 皮特从座位旁边的袋子里抽出一块书写板,不到五秒钟的时间研究了下夹在上面的图表。“离儿55公里就是港口城市曼塔,那儿有个颇具规模的场,我们可以去加油。” “说起加油,”格恩说,“我都快饿死了。”飞机只有他两只手都闲着,因他把三明治和咖啡递给其的两个人,这些都是石油司那些考虑周到的直升机服务人员提供的。 “这起司的味道可真怪。”乔诺嘟囔着,挑剔地看着他块三明治的夹心。格恩咧一笑。“乞丐可不能挑三四的。” 两小时15分钟之后,他们飞完了涵盖五和第六公里的28条航道。毫无疑问,他们遇到麻了,因为他们已经飞出了格尔所估计的目标所在地他们当中没人相信海啸能重达570吨的大帆船从海里冲上岸5公里之远。浪峰高度不足30米的海浪一定做不到这一点。随着搜索地方离原定目标区越来越,他们的信心也一分分地少。 “开始飞第七公里的第一条航道。”皮特大宣布。 “太远了,离预定目标太远了。”乔迪诺囔着。 “我也这么想,”格恩说,“要不是我们过了目标,就是这般船在标图上的周围以北或以南我们不值得再在这个区域浪费时间。” “我们一定要飞完第七公里。”皮说,他的眼睛紧紧盯着导仪上所显示的坐标。 格恩和乔迪诺都很了解他的不再跟他争辩。皮特一旦定决心,就没有什么能让改变主意。他固执地认为虽然丛林茂密,而且又过400年,但他们找到那艘西班牙船的可能性还是相大的。乔迪诺小心地保持飞机的高度,使感应器恰掠过树梢,格恩则注视着录纸和数字显示。他们开觉得今天的运气真是不好于是下定决心,要进行长而艰苦的搜寻。 幸运的是,天气一直都对他们有。天空始终晴朗,偶尔会几朵云彩高高地从他们上飘过,风也一直以每小时里的速度平稳地从西方吹。一切都像天气那样毫无化。下面的森林一望无边就像一片无涯的水藻海洋没有人住在那儿。那里终不见天日,持续湿热的气使得全年都有花开、有叶、有果实成熟。 “找到了!”格恩突然叫了起来 皮特立刻记下飞行坐标。“有大致的目标吗?” “我的仪器记下了一个波动。不大,但确定是异常应。” “要掉头吗?”乔迪诺问。 皮特摇摇头。“飞完这条航道吧,看在相反方向上能不能找到强的反应。” 他们一言不发地飞完这条航道,然作180度的大转弯,往东推进了75米,朝相反的方向飞去。皮特和乔迪诺忍住瞥了一眼下面的雨林,自希望能看见一点船骸的迹,虽然他们知道树丛那浓密,要想看到什么是几不可能的。下面的荒野有种一成不变的美,但却令感到阴森可怕。 “我们正从相反的方向接近目标”皮特提醒他们,“现在们正经过目标。” 在飞越引起异常反应的地点之。在飞机后面拖出一个弧的感应器轻微地顿了一下“就在这儿!”格恩兴奋说,“情况不错,数字正增大。” 皮特和乔迪诺探头到宙外朝下面盯着,只看见层层叠叠高耸的浓树丛。不需要任何想像力能明白,这片雨林是个可而危险的地方。它看上去得寂静而阴森。他们只能空猜测,在那深不可测的阴下潜伏着什么样的危险 “我们遇到了难题了,”格恩说,“这不是很集的反应,而是分散的记录我想这是零星散落在船骸周的铁器所引起的。” 皮特的脸上绽出笑容。他手轻轻捶了一下乔迪诺的膀。“就是这儿了。” 乔迪诺也冲他笑了笑。“大浪可真厉害,居然把船上岸7公里远。” “浪峰应该有50米高。”皮特计算着。 “飞一下东西航向好吗?以便为异常反定位。”格恩问道。 “愿意效劳。”皮特把探险号倾斜着飞了个急转弯,恩觉得心里一空,有点透过气来。飞了半公里之后皮特把飞机侧滑,高定坐,顺着另一个方向飞过目上空。这一次,记录稍强一些,也持久了一点。 “我想,我们是从船头到尾地飞过去了。”格恩说“应该是这个地方没错。 “绝对是这个地方。”乔迪诺高兴地重复着。 格恩发出方位指令,皮特机在空中盘旋,他们寻找磁力针上的最强显示,这示探险者号正从残骸所在的上空飞越。“朝右舷移20米。现在朝船尾移动30米。太远了,向前10米。停在这儿,就是它了。 乔迪诺拉开一枚小烟雾弹的扣环,把它从侧窗扔出去。烟雾弹落进树丛中见了几秒钟之后,一团橘色的烟云从树丛中升起。找到目标了,”他高兴地,“我可不敢说我喜欢作途步行。” 皮特看了看他。“是谁说要在那恶梦的森林里走七公里的?”迪诺疑惑地盯着他。“那打算怎么到达船骸那儿呢” “这架航空技术的奇妙产物上有一架绞车。你可以把我从树中间放下去” 乔迪诺朝密密实实的雨林里望了一眼。“你会挂在树上的,我们可能再没办法把你拉上来。” “别担心,离开基多前我查过地板下的工具舱。有想得很周到,为我们准备一把砍刀。我可以吊在绳,向下砍出一条路,然后上来。” “不行,”乔迪诺的声音里透着关切,这样我们得在空中盘旋,就没有足够的燃料回曼塔场了。” “我没打算要你们在这儿等。我一到地,你们就去曼塔,加了油后再回来带我。” “你也许得到处转转才能找到骸。我们无法从空中看见,要怎样才能准确地知道哪里放下绳子呢?” “我会带几枚烟雾弹,若听你们回来了我就放烟雾弹” 乔迪诺的眼神里一点都没有振奋的表情。“我我无法说服你丢掉这个疯的念头。” “对,我也这么认为。” 10分钟之后,皮特被牢牢地系在全带上,安全带又被网丝接到机舱顶部的绞车上。迪诺驾驶着飞机在树梢上旋,格恩操纵着绞车。 “别忘了带一瓶香摈来,们可以庆贺一下!”皮特声喊着,跨出打开的舱门悬到了空中。 “我们两小时之后回来。”格恩在翼和马达徘气管的噪音中声叫道。他按了一下下降,皮特降到了直升机滑橇下面,很快就消失在树丛,就像跳进了一片绿色的洋。 ------------------ 第二十三香侬浑身湿漉漉地站在那,呆呆地望着她那心爱的潭。潭沿周围的人全都吓了,站在那儿一动也不动活像一座座雕像。只有皮看上去好像目睹了一件日小事一般。 香侬眼里的迷惑逐渐变成理解。“看上帝的份上,你是怎么知……” “那儿有颗饵雷的?”皮特接过她的话头“用不着什么伟大的演绎理。不管是谁在那具骷髅面埋了整整45公斤的炸药,他犯了两个大错误。其,为什么拿走了其它所有文物,却唯独留下这件最人注目的东西呢?其二,具尸骨最多只有50年的历史,那副甲胃上薄薄的锈足证明,它绝不可能在水躺了4个世纪。” “这是什么人干的?”罗杰斯然地问。 “谋杀米勒博士的那个人。”皮特回答。 “那个骗子?” “更有可能是阿马鲁。那假扮米勒的人不愿冒险暴自己招致秘鲁官方的调查至少在把文物全都运出‘亡之城’之前他不想这么。早在你们到来之前,索波马查科就已经把祭潭中文物给抢劫一空了。你和侬消失在石灰岩洞里之后那个骗子会发出呼救信号原因就在于此。他们想使们死得像一场事故,这是们阴谋的一部分。虽然那骗子有理由确信,在你们未来得及对潭底进行全面寻并意识到全部文物已经弄走之前,你们就会被水暗流吸进旁边的洞穴,但了保险起见,他还是把一假征服者的尸骨放到水底这样,如果你们没有被暗卷走,这具骷髅也会引诱们上钩,再把你们炸得粉碎骨。” 香侬眼中流露出一种既悲哀又失望的神。“那么,祭潭中的全部物都不见了。” “你振作一点。它们只是被人运了,并没有被销毁。”皮说。 “它们还会出现的,”乔迪诺安慰她说,“会永远藏在某位富有的收家手中。” “你们不懂考古学的原则,”香侬心阴愁地说,“如果不清楚些文物的确切来源地,任学者都无法对它们进行研、分类或追溯。现在,我对于那个曾经在此居住,建造起一座城市的民族可说是一无所知了。一份可的档案材料、一个历史科资料库就这样无可挽回地失了。” “很抱歉,你所有的努力和希望都化成悲伤。”皮特真诚地说。 “悲伤,是的,”她说,仿佛彻底被击垮了,“这像是一场悲剧。” 鲁迪·格恩从那架准备运送米博士尸体到利马的直升机走了过来。“对不起,打你们了,”他对皮特说,我们在这儿的工作已经结了。我建议我们收拾行李搭乘飞机到‘死亡之城’奥蒂兹博士会合。” 皮特点点头,转身对香依说“好了,我们去看看你那文物偷盗者留给我们的另处悲掺景象好吗?” 阿尔伯托·奥蒂兹博士才70岁出头,是个瘦削结实的头。他身穿白帆衬衫和与搭配的西装裤,站在直升起落地点的一侧。他那长的白胡须随风飘曳,遮住半边的脸,这使他看起来像通缉令上的老墨西哥匪。如果说不协调是他的特的话,从他那顶扎着一条带的宽边巴拿马草帽,那昂贵的、印有生产厂商名的凉鞋和手中握着的一大冷饮上就可以得到印证。位秘鲁最着名的古文化研专家的模样并不像海洋局作人员原先所想像的那样 奥蒂兹笑着走上前来。向刚到的人们问候。他左拿着饮料,右手伸过去与们握手。“你们来得真快”他用近乎完美的英语热地说,“我原以为你们还再过两三天才能到呢。” “凯尔西博士的计划意外中断了。”皮特说着,握了那只粗糙有力的大手。 “她和你们在一起吗?”奥蒂兹问道。他向皮特宽的肩膀两侧看了看。 “她明天一早就会赶来。她利用下午的时间拍摄祭潭边一块祭坛石上的雕刻。皮特转身作介绍。“我是克·皮特,这是鲁迪·格和艾尔·乔迪诺。我们是国国家水下海洋局的工作员。” “很高兴见到你们几位。我很荣幸能有机亲自向你们表示感谢,是们救了我信那些年轻人的命。” “很高兴能重新拜访这座宫殿。”乔迪诺。他抬头望了望弹痕累累庙宇。 奥蒂兹发现对方明显地缺乏热情,便大笑起来。“我不敢想像你们喜欢上次的拜访。” “当然喽,又没有观众朝我掷玫瑰花。” “你觉得我们在哪儿搭帐棚好呢,士?”格恩问道。 “不必了,”奥蒂兹说,他的齿在胡须间闪了闪,“我手下已经清理出一位富商坟墓,里面的空间很大,雨时也非常干燥。那当然是一座四星级饭店,但你发现它很舒适。” “我希望原来的主人已不住在儿了。”皮特小心谨慎地。 “不,不,根本不可能,”奥蒂兹回答说,错他的话当真了,“那些偷者疯狂寻找文物时,已经里面的白骨和所有遗物都走了。” “我们可以在被强盗们当作司令部的那建筑里住下来。”乔迪诺议说。他想找个更高级的处。 “对不起,我和我的同事已将它当作我们的动基地了。” 乔迪诺朝格恩做了个鬼脸。“我告过你要提前打电话预约的” “各位请跟我来,”奥蒂兹兴奋地说,“在前你们住处的路上,我要带们游览一下‘死亡之城’” “这些居民一定是从大象那儿学来这一招的。乔迪诺说。 奥蒂兹大笑起来。“不,不,查查波斯人不是到这儿来寻死的这是一片神圣的墓地,他相信这是他们走向来世旅中的一站。” “没人在这地方住过吗?”格思问 “只有牧师和这些坟墓的修筑者在这儿住过。对他人来说,这是一片禁区” “他们的生意一定相当兴隆。”皮特说,看了遍布峡谷的隐蔽墓穴群和峻山崖上蜂窝般紧密的坟。 “查查波亚斯文化的阶级制度非常森严,不过跟印加文化不同,它没有家贵族价层。”奥蒂兹解说,“学识渊博的长者和事长官统治着联邦的各个市。只有他们和富有的商拿得出钱修建精美的陵庙以便在今生和来世之间有个休惑之所。穷人死后只被装入砖砌的人形殉葬塑中。” 格恩好奇地看了看这些考古学家。“把死塞到塑像里去吗?” “是的,把死者的尸体摆放蹲伏姿势,双膝撑住下巴然后,将许多根木棍在尸周围摆成锥形,使其具有子般的支撑作用。接下来将湿砖黏土涂在锥形木棍上,这样就把尸体包裹起了。最后一步是,在上面刻出脸和头部,并且其外要和里面的人大致相似。到这个人形泥棺干透之后送葬的人们便把它塞到一事先在悬崖壁上挖好的洞或现成的裂缝里去。” “承办丧葬的人当时在这必定很受欢迎。”乔迪诺。 “我尚未对这个‘死亡之城’做更详细的研究”奥蒂兹说,“但我估计在公元1200年至1500年之间,它始终在继续扩建当中。它被遗弃的时间约是在西班牙征服后的某时期。” “印加人征服了查查波亚斯之后,也把者埋葬在这儿吗?”格恩。 “如果从大范围来讲,并非如此。我只发现过座看上去像是后来印加人计和建造的坟墓。” 奥蒂兹领着他们走在一条古的石板路上,由于长年的吹雨打,路面已经变得非平滑。他跨进一座扁平石成的瓶状墓穴。墓穴上装着一排排菱形图案,中间杂着锯齿状花纹,工艺精细致,整体结构富丽堂皇墓穴顶部是一个窄小的圆屋顶,高约10米。入口也是瓶状的,非常狭小,一只能挤进去一个人。石阶路一直通到墓穴外面的门处,然后又向下延伸到墓内的地面上。墓穴的内室弥漫着一股浓重的潮湿霉。这气味呛得人透不过气,就像在鼻子上挨了一拳的。皮特感到一种无法摆的威严,也感到了鬼魂的在。当年,人们举行过最的仪式,封好墓穴,以为样就可以获得永生。但是们从未想到,又过了500年之后,这墓穴竟会成为一些活人遮风挡雨的住处 石头地面上和葬用壁室中都是空的,陪葬品早已偷得精光。用梁柱支撑的花板从垂直的墙壁上向高延伸,上面有一些托盘大的石雕人头像,它们好奇微笑着。墙壁低处探出一圆睁双目、龇牙咧嘴的蛇雕像,有人曾经在蛇头上过吊床。奥蒂兹的手下已在地上铺好了草席,甚至在两排石刻的缝隙之间嵌了钉子,并挂上一面小镜。 “据我判断,这个墓穴约建于1380年,”奥蒂兹说,“这是查查波亚建筑中的一个典范。除了有冲浴设备之外,其他日生活用品都应有尽有。出墓穴向南50米,有一条山间小溪。至于其他个人需,我相信你们会暂时凑合下的。” “谢谢你,奥蒂兹博士,”格恩说,“想得太周到了。” “请叫我阿尔伯托好了,”他着耸了耸浓密的白眉毛,我那儿晚上6点开饭。”他向乔迪诺友善地看了一眼“我想,你们可以在这座市中找到路。” “我已经游览过了。”乔迪诺承道。 在冰冷的溪水中洗个澡真令人精神焕发。这来自美国国家水下海洋局工作人员洗去白天所流的水,刮完胡子,又换上暖一点的衣服以抵御安地斯区夜晚的寒气。然后,他一起穿过‘死亡之城’,那位秘鲁文化权威的指挥走去。奥蒂兹在门口迎接们,并把他的四位助手介给他们认识。他们全都来奇克里约民族文化学院,且都不会说英语。 “晚饭前喝点什么,各位?我里有琴酒、伏特加、威士和皮斯科——这是一种秘产的白兰地。” “你们准备得很充足。”格恩说 奥蒂兹大声笑起来。“虽然我们在这个国家的艰地区工作,但并不表示我就不能为自己提供生活舒品。” “我要品尝一下你们当地的白兰地。”皮说。 乔迪诺和格恩都没那么大的冒险精神,只敢放了冰块的威士忌。奥蒂在彼此客套一番之后,示他们在旧式帆布椅上坐下。 “在那场火箭弹的轰击中,文物的受损情况如?”皮特问,引出了话题 “强盗们抢掠后所剩无几的文物被倒塌的石墙砸不成样子。大多数已经成碎片,恐怕无法修复了。 “你没发现什么值得抢救的东西吗?” “这场抢掠活动干得实在太彻底。”奥蒂兹悲伤地摇了摇,“让人感到惊奇的是,些强盗们竞能如此迅速地掘庙宇废墟,把那些未受坏和可以修补的古代文物理出来,并在我们能当场住他们之前,带着重达4吨的东西逃之天天。早期西牙寻宝者和伪善的传教士能从印加城市抢掠到塞维去的珍贵文物,都被这些死的华克罗斯发现并卖掉。他们偷起文物来比一群蚁吃光一大片树皮的速度要快。” “华克罗斯?”格恩问。 “这是当地人对盗墓者的称呼。”乔诺解释说。 皮特好奇地盯着他。“你从哪里知道个的?” 乔迪诺耸耸肩。“和考古学家在一起,能学会不少的新鲜词汇。 “也不能完全怪罪于华克罗斯,”奥蒂兹说,“山地区的贫苦农民深受恐主义、通货膨胀和腐败官的压迫之苦,这三者把他得自土地上的一点收获都食掉了。他们只得去抢掠古工地和贩卖文物,这样能赚点钱,买一点生活用,缓解一下他们极度贫困生活。” “也就是说,已经无法区别孰善孰恶了”格恩说。 “不幸的是,他们仅留下了几块骨头陶片供我这样的科学家研。全部建筑——包括庙宇宫殿——都已经被洗劫一。建筑装饰品也惨遭破坏因为那些石雕卖不出什么钱。没有东西能够幸免,墒上的石头都被当作便宜建筑材料取走了。这片美的古文化建筑群已经大半毁,并且永远消失了。” “我想,这是一种家族性的活动。”皮特说。 “对,寻找地下墓穴的活动代相继,已经持续了几百。父兄、叔伯和堂兄弟一动手,已经形成了一种习、一种传统。有时,为了寻古代财宝,整个社区的会全部组织起来。” “坟墓是他们的主要目标。格思推测说。 “那是埋藏绝大部分古代财宝的所。大多数古代帝国的财宝随着其统治者和富人一起入了坟墓。” “你要是真心信奉它,你就带着它。”乔迪诺说。 “无论是尼安德塔人、埃及人还印加入,“奥蒂兹接着说“都相信人可以在天国里续生存。请注意,不是再,而是像在人世间一样地活。因此他们认为,有必带着他们最珍贵的财产进坟墓。许多国王和帝王不带上财宝,还要带上自己宠爱的妻妾、官员、侍从宠物。所以盗墓的历史会卖淫一样悠久。” “令人遗憾的是,美国领导人有步他们的后尘,”乔迪讥讽地说,“想想看,一总统去世时可以下道命令要整个国会和半数官僚给陪葬,那会是个什么情况” 皮特大笑起来。“对于这种仪式,大多数的美公民应该会拍手称快的。 “对于政府,我的许多同胞也深有同感。”奥蒂说。 格恩问:“他们怎样寻找坟墓?” “贫苦的华克罗斯用凿子、铁锹长长的金属橇棒寻找那些在地下的坟墓;资金充足盗窃走私组织则使用昂贵现代金属探测器和低平面达探测仪。” “你们以前和索尔波马查科遭遇过?”皮特问。 “在其他4个历史遗址上遇到过,”奥蒂兹向地上啐了一口,我们总是去得太晚。他们像一股神秘莫测的臭气。然我们可以肯定这个组织存在的,因为我目睹过他抢掠后的惨状。但我仍须出一些确凿的证据,才能清楚那些杂种的踪迹,就他们付钱给华克罗斯,并我们的文化遗产走私到国黑市上去。” “你们的警察和安全部队不能阻止盗财宝的外流吗?”格恩。 “阻止华克罗斯们就像试图用手抓住水银一样难,”奥蒂兹回答说,“种活动的利润太高了,而参加的人数也太多了。正你们已经发现的那样,我国家的任何军队与政府官都能被买通。” “你的工作很不容易,阿尔伯托”皮特同情地说,“我并羡慕你。” “而且这还是一项吃力不讨好的工作”奥蒂兹严肃地说,“对些贫穷的山居人来说,我他们的敌人。而那些富贵家则像躲避瘟疫般地躲着,因为他们私藏着数以千的珍贵文物。” “看来你是处于一种永无获胜希的处境之中。” “你说得很对。我那些来自全国个文化研究院和博物馆的行们,正在分秒必争地寻庞大的财宝埋藏地,但我总是输给华克罗斯们。” “难道你们得不到政府的资助吗?”乔迪诺问。 “要从政府或私人手中争资助相当困难。很不幸地似乎没有人想在历史方面资。” 这时,奥蒂兹的一位助手宣布晚饭已经准好了,人们便转向了其他题。一共有两道菜,一道婉辣牛肉,另一道是几碗地产的烤玉米和青豆。唯比较可口的是一种秘鲁红萄酒和一份水果沙拉。餐的甜点是糖水芒果。 他们围坐在一堆温暖的簧火。皮特问奥蒂兹:“你认图帕克·阿马鲁及其手下经将‘死亡之城’洗劫一了呢,还是仍有一些墓穴建筑物尚未被发现?” 奥蒂兹噗嗤一笑,那个样就像是一盏闪烁不定的灯然亮起来一样。“华克罗和他们的索尔波马查科老在这儿停留的时间太短了只能抢走那些一眼就能看和埋得不深、很容易找到文物。若想对‘死亡之城进行一次全面且彻底的考发掘,没有几年时间是不的。我相信,还有大量的藏有待发掘。” 这会儿,奥蒂兹的情绪很好,几白兰地下肚之后,更感到和了起来,于是皮特使乘旁敲侧击地问:“告诉我阿尔伯托,关于那些在西牙人到来之后所失踪的印宝藏的各种传说,你做过门研究吗?” 奥蒂兹点上一根长长的雪茄,猛吸几口,烟圈旋转着升入潮且越渐寒冷的夜空中。“只了解一点情况。如果我的祖先有留下关于他们日生活的详细记述的话,那有关失踪的印加宝藏的故也就不会如此地丰富多彩。但是与墨西哥的马雅人阿兹特克人不同,秘鲁的种文明都未留下丰富的象符号记录。他们从未发明一种文字或表意的符号。了建筑物、陶器和织物上零星图案之外,几乎没有于他们生活与历史的记载” “刚才我想起了失踪的华斯卡宝藏。”皮特说 “你听人讲过那个传说?” “凯尔西博士讲过。她描述说,有一条大得乎令人难以置信的金链。 奥蒂兹点点头。“传说中的这一部分正好是真实。印加大帝怀纳·卡派克了庆贺他儿子华斯卡的诞,下旨铸造了这条巨型金。许多年以后,华斯卡继了帝位,他命令把这件皇宝物从印加首都库斯科偷运走,隐藏起来,以免落其弟阿塔华尔帕之手。后经过漫长的内战,阿塔华帕篡夺了帝位。在那一批宝当中,除了金链之外,包括和真人一样大小的雕、王座、日晷以及印加人知道的各种动物和昆虫的像。这些东西全都是用金雕刻而成的,并且镶有名的宝石。” “我从未听说过如此丰富的宝藏。”恩说。 “印加入拥有太多黄金了,所以他们无法解西班牙人为什么要丧心狂地攫取黄金。数以千计西班牙人为了寻找这些宝而丧了命。德国人和英国则搜遍了群山和丛林,但也没有找到它。” “据我所知,”皮特说,“那金链和其他的艺术珍品最被运到了阿兹特克帝国另侧的某个地方埋藏起来。 奥蒂兹点了点头。“传说中是这样讲的。但是不真的由一支船队把它们运了北方,却千直没有得到实。然而可以肯定的是,批宝藏是由查查波亚斯勇守卫着的。在他们的联邦1480年被征服之后,这些勇士便组成了印加诸王皇家卫队。” “查查波亚斯人的历史是怎么回事”格恩问道。 “他们的名称意谓着‘云中居民’”奥蒂兹回答说,“还没人写过他们的历史。正如们最近所知道的那样,他的城市全都隐藏在世界上难通行的丛林深处。迄今止,考亩学家既没有资金没有办法对查查波亚斯废进行全面的考察和发掘。 “因此,他们仍然是一个未解之谜了?”皮特说 “从许多方面来看,是这样的。根据印加人的传,查查波亚斯人皮肤细嫩有着蓝色的眼睛。据说,们的女人非常漂亮,深得加人和西班牙人的赞赏。们的个头也很高。一位意利探险家在一个查查波亚人的坟墓中发现过一具长米多的骷髅。” 皮特听得入迷。“那就接近7尺了?” “那还用说。”奥蒂兹回答道。 “有没有这种可能,他们是那些来欧洲大陆的早期探险家,那些横渡大西洋,沿着亚逊河上溯,最后定居在安斯山区的北欧海盗后裔呢” “关于早期跨越大西洋和太平洋向南美洲迁移说法一直有很多种,”奥兹说,“有关哥伦布以前大洲之间的海上往来,有很妙的称法叫作‘扩散主’。这是一个有趣的概念还没有被普遍接受,但也是被完全否定。” “有没有这方面的证据?”乔诺问。 “大部分的证据都具有偶然性。在厄瓜多发现的古陶器与日本北部夷族文明的图案设计相同、不仅哥伦市,就是西班人也声称,他们看到过白在委内瑞拉近海驾驶大型只航行。葡萄牙人在玻利亚发现了一个部落,他们胡须比欧洲人更加漂亮,大多数印第安人没有浓密部毛发的事实正好相反。有关潜水者和渔民在巴西海发现古罗马和古希腊双酒罐的传说更是屡见不鲜” “墨西哥奥尔梅克文明的巨型人头石雕像具有明的非洲黑人特征,”皮说,“而整个中美洲文明许多石雕人面像则富有东色彩。” 奥蒂兹点头表示赞同。“许多装饰在马金字塔和庙宇上的蛇头像中国与日本的石雕龙头一一样。” “有没有现成的证据呢?”格恩问。 “还没发现任何确凿的证可以证明哪件东西是欧洲造的。” “那些怀疑主义者以南美洲缺乏陶器制工具和车轮作为有力的证。”格恩补充道。 “是的,”奥蒂兹表示同意,马雅人确实曾在儿童玩具装过车轮,但却从未将其用在实际的生活当中;如你考虑到,在西班牙人把和马引进之前,他们没有何驮兽的话,这也就不足奇了。” “但你应该会认为,他们可能已经发现子的用途,譬如说运送建材料。”格思坚持说。 “历史告诉我们,在中国发明手推车600年之后,它才被传到了欧洲。”奥兹反驳说。 皮特把杯子里的白兰地一饮而尽。“种高度发达的文明存在于样一个未受任何外来影响偏僻地区,这似乎不太可。” “目前,查查波亚斯人的后裔仍然居住在这带山区,他们当中有许多的皮肤长得非常细嫩,并有蓝绿色的眼睛。据他们,许多世纪以前,有一个自东面大海,神灵般的男出现在他们的祖先面前,他们传授了建筑方法、天学和宗教仪式。” “他一定忘了教他们写字。”迪诺讥讽地说道。 “这又再次为我们研究前哥伦时期的历史增添了困难。格恩说。 “这位圣人生有浓密的白发和飘逸的胡,”奥蒂兹接着说,“人头极高,穿着一件长袍。宣扬善行和博爱。这个故的其余部分跟耶酥的故事相似了,不能轻易相信。信当地人在皈依基督教之,一定是把耶稣的生平事加到他们那个古老的传说了。他在各地漫游,为人除病痛,让盲人重见光明创造出各种各样的奇迹。甚至能在水上行走。人们他修建庙宇,把他的模样刻在木头和石头上。我要充的是,到目前为止,还有发现一件他肖像的雕刻。这个神话几乎毫无更动在墨西哥早期文化中流传许多世纪,只不过主人翁成了古代墨西哥人的神抵泽尔考特。” “你相信这个传说吗?”皮特问。 奥蒂兹摇了摇头。“在我发掘出可以确定其真实性实物之前,我是不会相信。不过,也许我们很快就得到答案。你们美国的一大学目前正在对从古墓中掘出的查查波亚斯人的遗进行DNA(去氧核糖核酸)试验。如果成功的话,就能够确定查查波亚斯人是自欧洲,还是独立进化而的。” “那么,华斯卡宝藏呢?”皮特问,又把题转回正题来。 “这将是一项震惊世界的发现,奥蒂兹回答说—,“我相,这些财宝仍然存在于墨哥某个被人遗忘的洞穴中”他吐出一团雪茄烟雾,视星空,“但对一名考古家来说,重大的发现将是个巨大的纯金日晷和那些金链一起消失的皇家金甲乃伊。” “金甲木乃伊,”格恩重复道,“印加也像埃及人那样保存他们者的尸体吗?”’ “这种保存过程并不像埃及人样复杂,”奥蒂兹解释说“但是那些被称为‘撒印加’的最高统治者,他的尸体通常都会被封入金之中,成为后人的崇拜对。已故国王的木乃伊停放各自王宫里,经常会有人他们换干净的衣服,送去盛的饭菜,此外还有绝色嫔妃守在那儿。当然,我须补充说明一下,她们是选去的,并不是因为她们恋尸癖。” 乔迪诺抬头扫视了一下这座废城的暗。”这简直是浪费纳税人血汗钱。”“负责保养木伊的是一群祭司,”奥蒂接着说,“在完好保存已国王尸体的过程中,他们得了不少好处。这些木乃经常被非常隆重地抬着周全国,仿佛他们仍是一国主。不用说,这种对死人荒诞仰慕消耗掉了印加帝的大量资金,在导致西班人侵以及帝国的倾覆上具不可估量的影响。” 为了御寒,皮特拉上了皮夹的拉链,然后说:“我们船上时,凯尔西博士得到个消息,说有一件被盗的甲经查明目前是在芝加哥一位收藏家手里。” 奥蒂兹沉思着点点头。“不,是蒂亚波罗金甲。这件甲原来是穿在一位名叫奈莱普的大将军的木乃伊上他曾是早期一位印加国王得力猛将。离开利马之前我听说美国海关总局的探查到了金甲的下落,不过后又失去了线索。” “失去了?”不知为什么,特并没有感到非常惊奇。 “我国的文化部长正要搭乘飞机前往美国,宣布对具木乃伊和金甲的所有权,却突然接到通知,说你海关总局的探员迟了一步就在他们监视那位收藏家,盗贼把金甲偷走了。” “凯尔西博士说,金甲上雕刻的图像描述了把财宝往墨西哥的那支船队的航。” “只有几幅图像的意思被破译出来。在金甲塞维尔博物馆的展览柜里盗走之前,现代的学者们未获得对其进行仔细研究机会。” “可想而知,”皮特提示说,“无论这是谁抢到了这件金甲,都为了寻找金链。” “这个结论非常合理。”奥蒂表示同意。 “这样一来,现在倒是强盗们饱在前了。”乔迪诺说。 “除非有人发现了德雷克绳结”皮特不疾不徐地说,“且首先赶到那儿。” “哦,对,就是那个着名的石匣子。”奥蒂兹失望地了口气,“这是一个拒绝失的幻想故事。如此说来你们也知道传说中那团指金链隐藏处的绳子喽?” “你似乎不相信这个故事。”皮特说。 “它缺乏确凿的证据。所有与之有的传说都是那么地虚无飘,让人难以把它们当真。 “你可以写一本书,论述一下那些已被事实证明的迷信传说。” “我是一个科学家,是个讲求实的人,”奥蒂兹说,“如这种绳结存在,我会把它牢地握在自己手中。但即是到那时,我也不会完全信其真实性。” “如果我对你说,我要去寻找它你会以为我疯了吗?”皮问。 “比起历史上成千上万追逐地平线上的一个朔迷离梦幻的人们来说,也疯不到哪里去。”奥蒂停了一会儿,弹去雪茄上烟灰,用沉静的双眼严肃凝视着皮特。“听我一句告。如果它真的存在,找它的那个人会获得成功,随后注定要失败。” 皮特看了对方一眼,“为什注定要失败呢?” “阿玛塔——即受过教育、能懂绳结内容的印加人和绳员——即用绳结作记录的记员都帮不上你的忙。” “你在说些什么?” “简而言之,皮特先生,后一批能读懂和翻译德雷绳结的人已经死去400多年了。” ------------------ 第十七章




最新章节:暖玉 洪荒 全文阅读

更新时间:2021-06-13

最新章节列表
重生国民女神是妖精全文
一条被抛弃的龙全文免费
你攻我容gl全文
吟龙全文免费阅读
长歌述风流全文免费
超级兵王在都市最新更新手打全文字txt全集下载
桃子的全文
季玉全文
《公主 公主》全文阅读
全部章节目录
第1章 独行兽上全文免费阅读
第2章 末世gl全文
第3章 我在开封学武功全文
第4章 三生三世枕书全文阅读唐七
第5章 女皇小说全文
第6章 女尊农家顶染全文阅读
第7章 萌芽全文
第8章 男朋友与男朋友全文
第9章 电影世界大盗最新更新手打全文字txt全集下载
第10章 村里的故事全文免费阅读
第11章 从此男装是路人全文阅读
第12章 重生之我是实习生全文
第13章 悦卿计gl全文
第14章 纹龙2全文阅读
第15章 超级保安电子书下载全文下载 百度 百度 百度
第16章 歪歪官场小说全文阅读
第17章 小短文h全文
第18章 家教遍地是腹黑全文阅读
第19章 同人h全文阅读
第20章 你若懂我全文
点击查看中间隐藏的5340章节
短篇小说相关阅读More+

养心

僪采春

孙浩元

贲池

锦云谣

相志朋

培养接班人

詹戈洛德避难所

情一诺

金卉萱

网游之大神怀里好乘凉

孙兵