季语317万字3151人读过连载
《暴风雨之夜》胡安·查科的世界已经彻底溃,发生在危拉克查山谷的场灾难比他想像中的还要严。他的弟弟第一个送了命,私文物的计划已经流产,而,一旦美国考古学家香侬·尔西和那群大学生把他们的遇透露给新闻界和政府安全员的话,那他就会被不光彩从考古署开除出去。更糟的,他还有可能以出卖民族历遗产的罪名被逮捕,并处以年的徒刑。 当他正忧心如焚地站在查查波亚斯的旅行宿车外面时,一架旋翼倾斜飞机在空中极其缓慢地飞来机冀尽头的两个外装发动机水平变成了垂直往下。这架标志的黑色飞机在空中盘旋分钟后降落,着陆轮轻轻地到了地面上。 一个满脸胡子的男子钻出可乘载九位乘的机舱,下到地面上。他身一条皱巴巴、脏今今的短裤一件中间染有一大块血迹的其布衬衣,既不向左看,也向右看,一脸既呆板又严峻神情。他连招呼都没打,就查科身旁走过去,进到了旅食宿车的里面。查科像一条遭受惩罚的牧羊犬似的,跟走了进去。 赛勒斯·萨拉森——也就是那个假扮史蒂·米勒博士的人——重重地到查科的桌子后面;目光冷冰霜。“你已经听说了?” 查科点点头;没问萨拉森衬衣上的血迹。他知道,那血是一处伪装的枪伤。“我的弟的一位同事已经向我作了面汇报。” “那么,你也一定知道凯尔西博士和那些学生从我们的指缝中溜走,被一艘美国海洋考察船救走事情喽。” “是的,我意识到我们失败了。” “我为你弟弟的死感到难过。”拉森冷冷地说。 “我简直不能相信,‘他已经死了。查科咕映道。奇怪的是,他没有伤心。“他的死似乎是可能的。消灭那些考古人员该是轻而易举的事情。” “说是他们自己的人搞砸了事并不过分,”萨拉森说,我提醒过你;那两个美国国水下海洋局的潜水员很危险” “我弟弟没想到会遇到一支军队有组织地抵抗。” “一支由一个人所组成的军队,”萨拉森嘲讽地说,“从一个古墓里观看了整个进过程。一个单枪匹马的狙击从庙宇顶上击毙了所有的军,抵挡住了你们两支勇敢的兵小分队的进攻。与此同时他的同伴制服了飞行员,夺了他们的直升机。你弟弟落这般下场,是他过于自信和蠢的结果。” “两个潜水员和一群年轻的考古人员怎能够打败一支训练有素的安部队呢?”查科迷惑不解地。 “如果我们知道这个问题的答案,也就能弄清楚他是怎样击落那架追杀他们的升机了。” 查科盯着他。“我们仍然可以拦截他们。 “忘掉这件事吧。我不想去袭击—艘美国政府的船只船上的所有人员,把乱子闹更大。损失已经无法挽回了据来自利马方面的消息,凯西博士上船后不久便把全部况——包括米勒的被杀——报了福吉毛利总统的办公室这些情况将在今晚向全国广。我们在查查波亚斯的行动底失败了。” “我们仍然可以把那些文物弄出山谷。弟弟刚去世一事并没有完全消查科的贪欲。 萨拉森点了点头。“我早就想到这一了。一队人马已经动身去取你弟弟手下那些白痴发射火弹进攻时所幸存下来的全部物。我们仍然能够弄到些足证实我们已竭尽全力的东西这真是个奇迹。” “我相信,在‘死亡之城’极有可找到德雷克绳结语的线索。 “德雷克绳结语,”萨拉森重复着这几个字,眼里流出一种心不在焉的神情。随,他耸了耸肩。“我们的组已经开始从另一个角度寻找些宝藏了。” “阿马鲁怎么样了?他还活着吗?” “很不幸,他还活着。但他下半生大概只能做个阉人了” “太不幸了。他可是个忠心耿耿的追随者。” 萨拉森嘲讽地笑了笑。“谁给的钱最多,他就对谁忠心耿。图帕克·阿马鲁是一个反会的超级杀手。我命令他绑米勒,把他羁押到这场行动束,但他却一枪打穿了那位博士的心脏,并把尸体扔进该死的石灰岩洞里。他这个就像一只得了狂犬病的疯狗” “他或许还有用。”查科慢慢地说。 “有用,怎么讲?” “如果我猜得没错的话,他会发誓对那些使残废的人报仇雪恨的。把他出去,叫他去阻止凯尔西博和那个名叫皮持的潜水员,防止他们被国际海关总署的查人员当作情报员加以利用这也许是明智之举。” “如果把他那样的疯子放出去我们的处境一定会如履薄冰但我可以考虑一下你的提议” 查科接着说:“索尔波马查科对我有何安排?我在儿算是完了。既然我的同胞会知道我在我们的历史宝藏件事上背弃了他们,我只能一间肮脏龌龊的牢房中了此生了。” “这是不可避免的结果,”萨拉森耸肩,“所掌握的消息显示,地方警已经受命拘捕你。他们在一小时之内就该赶到了。” 查科盯着萨拉森好一会儿,后不疾不徐地说:“我是个者,是科学家,不是一个冷无情的罪犯。在漫长的审讯间,也许会在拷问下交待出少情况,这可是无法预测的” 萨拉森克制着自己,没有因这种隐含的威胁笑出声。“你是一件我们合不得丢的宝贝。你在古代安地斯文方面的专业知识是无与伦比。我们正在安排你去接管我在巴拿马的文物收藏机构。那儿,你将负责对文物的鉴、分类和修复工作。这些文是我们从当地的盗墓者那儿买来的,或者是以考古学术划为名在南美各地获取的。 查科的眼里突然又射出了贪婪的目光。“我太荣幸了当然,我会接受的。这个重职务的薪水一定很丰厚吧。 “你将获得我们在纽约和欧洲拍卖这些文物所得的2%。” 查科在索尔波马查科这个庞大的组织中地位非常微,所以对其内部的秘密知得很少,但他却很熟悉这个织,知道它的利润是相当可的。“我离开这个国家时需帮助。” “不必担心,”萨拉森说,。你和我一块走”他冲着窗外那架停放在旅食宿车外面的黑色飞机点了头。飞机巨大的三叶旋冀在转着。“4个小时之内,我们就可以飞到哥伦比亚首都波大。” 查科简直不敢相信自己有这样的好运气。转眼间,他就能远远地逃离因欺政府而招致的耻辱和牢房生,再过一会儿,他就要踏上为富翁的阳关大道了。他很就把自己的同胞兄弟忘得一二净;他们只不过是异母兄,况且关系也一直不怎么亲。萨拉森耐心地等着他。查迅速收拾了几件个人用品,它们塞到一个手提箱里。随,两个人一起出了旅行食宿,朝飞机走去。 胡安·查科根本没能活着看到哥伦比的波哥大。几个在厄瓜多尔个偏远村庄附近耕种的农民到了一架直升机从500米的空中飞过时所发出的奇怪轰声,于是停下手中的工作。头观看。突然,就像在观看出恐怖幻想剧一样,他们看一个人从飞机上坠落下来。些农民看得很清楚,这个不的人仍然活着。他拼命蹬着腿,向空中乱抓,仿佛这样减缓下落的速度。 查科重重地摔到一个牛栏中间,差公尺就砸在那头惊慌不安的乳牛身上。农民们从田里跑来,围在这具陷入泥土中近米的血肉模糊的尸体四周。此处最近的警察局远在西面60公里之外。这些头脑简单的农民没有派人跑到那儿去报,而是抬起,这具从天而降神秘人物的遗体,将他埋葬一座古老的教堂废墟旁的一片墓地中。没有人为他哀悼更没有人知道他的身分。不,这件事将成为流传后世的话中的一个情节。 ------------------ 第十一章乔迪诺驾着飞机在离树顶仅10米的空中以每小时144公里的速度疾速飞行。这架已役20年的直升机还可能再加速约100公里,但他为了节约刚才飞越山后剩下的那点料,还是放慢了度。飞机与大海隔着一道小山丘一片狭窄的海滩每隔3分钟他就瞥一眼燃料计。两指针已经接近警红线了。他又把光移到从飞机下一掠而过的绿树上。这片森林十茂密,中间的空上布满了大鹅卵,在这儿迫降可凶多吉少。 皮特已经脚步蹒跚回到货舱中,开分发救生衣。香跟了过去,一把他手中夺过救生,递给了罗杰斯 “不,你不能再动了。”她坚地说,把皮特推一张固定在舱壁的帆布座椅上。朝松松垮垮缠在腿上的血手帕点点头。“你给我下,不要乱动。 她从一个金属柜里找出急救箱跪到他面前,不不忙地剪开他的腿,把伤口擦干,然后灵巧地闭伤口,缝了8针,缠上一条绷带。 “干得好极了,”皮特羡慕地说“你真该当一名衣天使。” “你很幸运,”她地一声合上急救,“那颗子弹只破了一点皮。” “我怎么觉得你好像在《急救室春天》影集中扮过什么角色?”侬笑了笑。“我五个兄弟一块在场上长大,他们是想办法把自己伤。” “是什么使你选择了考学呢?” “在我家麦田的一角一个印第安古墓我常常在那儿挖弓箭头。上中学,为了写一篇读报告,我找到一有关发掘南俄亥霍普威尔印第安地的文章。读完后颇受启发,便始挖掘我家农场的那个墓地。我出一些陶瓷碎片四具56楼,于是就着了迷。不过那时根本算不上么专业性发掘。是在大学里才学正确的发掘方法。安地斯山中部发达文化深深吸了我,我下定决,要专门从事这领域的研究工作” 皮特默默地看了她一会儿。你第一次遇见米博士是在什么时?” “大约6年前,我攻读博学位时,与他有短暂的接触。我过他的一次讲座讲的是起始于哥比亚和厄瓜多尔界,延伸到智利部的长约5000公里的印加公路统。正是他的研工作启发了我,才把我的研究集到安地斯文化上从那之后,我曾次来到这个地区察。” “那么,过去你和他并很熟悉喽?”皮问。 香侬摇摇头。“像大多数古学者一样,我都埋头于自己最欢的计划之中,尔也通过几封信互通一下讯息。约六个月前,我请他参加此次考,并负责秘鲁大生志愿者的指导作。当时,他的计划已经完成,新计划尚未开始所以就接受了邀。之后,他主动求提前五周从美飞抵秘鲁,以做考察的准备工作安排我们入境,着手筹集设备和给品。胡安·查和他一起工作。 “你来到之后,有没有发现他什么变化!” 香侬的目光中透一丝好奇。一这多么奇怪的问题” “比如说他的长相、他的举。”皮特追问。 她想了一会儿。“自从在菲尼克见面之后,他蓄胡髭,体重也减了15磅。现在我想起来了,他很摘下太阳眼镜。 “他的嗓音有些什么变化?”耸了肩。“也许沉了些。我当时为他患了感冒。 “你注意到他戴着戒指没有?枚镶嵌着一块硕琥珀的戒指?” 她眯起眼睛。“一颗有六千万年史,中间是一小原始蚂蚁化石的色琥珀吗?博士为自己能拥有这戒指而感到骄傲我记得他在办印公路系统考察讲时就戴着这枚戒,但在祭潭那儿,戒指却没有戴他手上。我问他指怎么不见了时他说体重减轻后戒指套在手上有松了,因此把它在家里,让人调下尺寸。你是怎知道博士的戒指?” 皮特一直戴着他从祭潭底具尸体上所取下琥珀戒指,不过一直把镶有琥珀一面戴在手指内,没让人发现。默默地把戒指摘来,递给了香侬 她举起戒指,对着从一扇圆窗射进来的光线,奇地盯着镶嵌在珀中的古代小昆。“你从哪儿…?”她的声音越越小。 “假冒博士的那个人杀了他。顶替了他位置。你们把这骗子当作是博士因为你们没有理不那样做。你们没想到会有这么种诡计。那个谋者犯的惟一错误,他把博士的尸抛入石灰岩洞时忘了取下这枚戒。” “你是说,在我们离开美之前,博士就已被人杀害了吗?她困惑不解地说 “这件事发生在抵达营地之后一、两天之内,皮特解释说,“尸体的情况来看他肯定已在水中了一个多月了。 “真奇怪,我和迈尔斯竟没发他的尸体。” “这不奇怪。你直接下潜到相邻穴的通道前面,且随即被吸进洞去了。我是从另侧潭壁下到潭底,在激流扑向我前,我有时间进全方位搜索,以找两具我认为是死去的人的尸体然而,我找到的是博士的遗体和位16世纪西班牙士兵的遗骨。” “那么,博士真的遇害了。”她,脸上浮现出恐的神情。“胡查科一定知道此,他是我们这个划的联络员,而在我们来之前一和博士一起工作他有可能参与此吗?” 皮特点点头。“就是在的默许下发生的如果你走私珍贵古代文物,有谁一位享有国际声的考古学家和政官员更适合做通报信者和挂名负人呢?” “那么,那个骗子又谁呢?” “索尔波马查科的另个间谍,这是个诈的骗子。在阿鲁的协助下,他演了一出惨谊杀的好戏。他也许这个组织的重要物之一,是个喜使用卑鄙手段的伙。我们可能永无法弄清楚这其的真相。” “如果是他杀害了士,应该对他处绞刑。”香依说她那双淡褐色的睛里闪着怒火。 “我们至少能把胡安·查科送上鲁法庭——”皮浑身一激愤,迅转过身去对着驾舱。乔迪诺正驾飞机作大幅度的翼盘旋。“出了么事?” “一种直觉,”乔迪回答道,“我刚决定作360度盘旋飞行,以检查下我们的机尾。亏我对震动声很感。我们有个伙了。” 皮特费力地站起身,回驾驶舱,小心冀地抬起那条伤腿坐进副驾驶员的椅。“是土匪还好人?” “到庙宇去拜访过我的那些朋友并没被你那套奇克里的把戏所蒙骗。乔迪诺的手没有开操纵杆。他向侧挡风窗外点了头,那儿有一架升机正从一座低的山脊上飞过。 “他们一定是猜出了我们的飞行线,趁你减速节时追了上来。”特推测说。 “由于没有空对空弹发射架,”乔诺说,“他们只用步枪把我们击……” 突然间,敌机敞开着的舱门中火光一闪喷出一股黑烟。颗火箭弹飞过天,擦过直升机的首呼啸而过。皮和乔迪诺似乎觉,他们只要一伸,就能碰到这颗箭弹。 “你说的不对”,皮特道,“他们有一40毫米口径火箭弹发射架。就是们攻打庙宇时所的那个。” 乔迪诺猛地拉了一油门变距杆,让机骤然上升,并把油门关好,以被敌方射手肝上“握紧步枪,拦他们,直到我飞海岸上空的低云中。” “真倒霉!”皮特用压发动机的轰鸣声道。“我把步枪了,我的柯尔特枪也没子弹了。们有谁带枪了? 乔迪诺又让飞机作了一次大幅飞行动作,微微了一下头。“我能代表他们讲话但你会在舱壁旁一个角落里找到的步枪。” 皮特从座椅扶手上下一副发报用耳,戴在耳朵上。后,他挣扎着离了座椅。飞机急弯时,他双手紧抓住驾驶室两边门框。他把耳机头插进舱壁上的个插座中,对乔诺喊道,“戴上机,这样我们在卫时才可以协调动。” 乔迪诺没有回答。他用踩住左边的踏板让飞机在低平转时向外滑去。他佛在玩魔术,一把耳机戴在耳朵,一面平稳地操着飞机。又一颗箭弹飞来,他不自主地缩起脑袋避着。火箭弹从机机腹下不足一尺的地方飞了过,撞在一座小山岩壁上爆炸了。 皮特一边抓住凡是能够得着的把,一边脚步蹒跚向客舱侧门走去他拉开门闩,把敞开。此时,香脸上流露出的关盖过了恐惧。她着一根捆扎货物绳子,从机舱的板上爬过去;当特伸手去摸曾被迪诺用来打昏秘飞行员的自动步时,她把绳子的头系在了他的腰,接着又把另一栓在了一条横杆。 “现在,你就掉不出去了。她喊道。 皮特笑了笑。“我不得你这样关心。他平卧在机舱地上,把枪瞄准门。“我准备好了艾尔。给我个射机会吧。” 乔迪诺设法让飞机回盘旋,以便皮能够面朝进攻者背面。由于两架升机的客舱门都同一边,那个秘飞行员也遇上了样的麻烦。他曾想冒险打开始壳后舱门,让那些兵枪手连续射击形成一条火力线但那样将会降低行速度,难以灵地操纵飞机。两飞行员各自驾驶自己的飞机,在中作出卜连串飞设计者从未想到复杂动作以抢占利位置,就好像架破旧的战斗机卷入一场混战中的。 乔迪诺想,他的对手是专飞行员,对飞行巧了若指掌。由在火力上不如这佣兵,他觉得自就像一只老鼠,被猫当作快餐吃之前还要被折磨死去活来。他把光从仪表板上移,迅速瞥了一眼手;接着又朝下了望地面,以确飞机不会撞到低的山脊或是树丛。他又拉回了油变距杆,加快了翼叶片在潮湿空中的转速。直升直插高空,敌方飞行员也紧随其;但是,乔边诺着便落下机头,力踩住右边的方踏板;飞机猛然速,侧着机冀钻敌机的下面,给特创造了一个直射击的机会。 “快!”他对着筒喊道。 皮特没有瞄准驾驶舱的飞行员,而是准敌机旋翼叶片面的引擎盖,扣了扳机。枪响了下,便没声音了 “怎么回事?”乔迪诺问,“么不开枪了?我到了底线,你却球踢歪了。” “这枪里只有两子弹。”皮特厉回答道。 “我从阿马鲁的枪手儿拿来这把枪时并没工夫数数有颗子弹。” 皮特又气又恼;他出弹匣,看到里已经空了。“你有谁带枪了?”朝罗杰斯和那些呆了的学生们喊。 罗杰斯把自己结结实实地栓了座位上,两条紧紧地顶住舱壁以免被乔迪诺的野飞行动作展得处乱撞。此刻,摊开双手说:“们急着上飞机,枪都扔了。” 就在这时,一颗箭弹打穿左侧窗,冒着火光飞过舱,从对面的舱上钻了出去。它有爆炸,也没有到任何人。按照计,这种火箭是来对付装甲车和下碉堡的,所以它穿过薄薄的铝金和塑胶时并没爆炸。皮特不安想,如果它打在轮上,那就全完;他迅速地把舱各处扫视了一遍发现所有的人早解开了肩上的安带,蜷缩在座椅下的船板上,仿那些帆布带和小的管状支垫物能挡住四十公厘口的穿甲火箭弹似。剧烈摇晃的飞把他撞到了门框,气得他骂了一。 香侬注意到皮特脸上的愤怒以及他把打光子的步枪扔出舱门的绝望表情。不,她依然盯着他目光时充满了绝的信任。在过去24小时中,她逐渐地了解他,知他是一个不轻易输的男子汉。 皮特看到了这目,被激怒了。“指望我干什么,他质问道,“跳空中,用驴子的骨把他们的脑袋碎吗?或者,如我向他们投掷石,他们就会走开—”他突然停住,目光落到一个生艇上,咧开大,狂笑起来。“尔,你听到我讲了吗?” “我有点忙,没空说。”乔迪诺神情张地回答道。 “让这架古董飞侧向左翼,飞到们头上去。” “不管你在盘算么,都快一点儿等到他们的火箭击中我们的机头或者我们的油用了,可就太晚了” “应观众要求,”皮特说,变得和以前一样奋不已,“德皮特和他对抗死的神技又再度复啰。”他扯开把艘救生艇系在舱上的扣带。鲜艳橘黄色救生艇上英语标着20人用漂流器具、重约45公斤的字样。他叉开双腿站立着从舱门探出身去香侬刚才绑在他上的绳子紧紧扯他。他把没有充的救生艇举过肩,等待着时机。 乔迪诺感到有些累了。直升机的驶员必须集中精,双手连续操纵以使飞机能够停在空中。这是因飞机飞行时会产一千种互相排斥作用力。一般的则是,飞行员单驾驶一个小时,后让位给副手。乔迪诺坐在操纵置前已经有一个小时了。在过去36个小时中,他一直没有休息,在又驾着飞机满翻滚,这种紧张操作正迅速消耗剩余的体力。在约6分钟的时间里——这在一场混中是很长的一段间——他成功挫了对手枪占有利置的企图,使他的火箭弹发射人没有获得任何准射击的机会。 敌机从乔迪诺最遭受攻击的玻璃驶舱旁飞了过去在那一瞬间,他楚地看到了那个鲁飞行员。那人着空战头盔,闪一副白牙,还向招手。“那个狗种在嘲笑我呢。乔迪诺愤怒地喊。 “那些狗娘养的家伙认为这追击很有趣。”迪诺粗野地说。知道自己必须干么,他已经注意,敌方飞行员的驶技术中有一个妙的可乘之机,就是他在左弯时毫不犹豫,但在右拐时却慢了半。乔迪诺佯装向,却出其不意地起机头,拐到了边。敌方飞行员了当,往左飞去但对乔迪诺骤然升、急拐到相反向的战术却反应慢。当他还没来及掉转方向时,迪诺已经转了回。飞到了他的上。 就在这一眨眼的功夫,皮特机会来了。他把机掌握得分秒不。他双手轻轻地救生艇举过头顶仿佛那是一个沙坐垫。当秘鲁直机从他的下方掠时,他把救生艇敞开的舱门里扔出去。这个橘黄的圆团以保龄球的冲力砸了下去在离敌机机冀前两公尺的地方砸了一个正在高速转着的旋翼叶片这个叶片一下子碎成无数个金属片,在强大的离力作用下,朝四八方飞旋出去。去平衡之后,剩的四个叶片越转动越大,最后也旋冀轴上细雨般飞离而去。 这架庞大的直升机空中悬浮了片刻朝后一仰,然后每小时190公里的速度头朝下地向地面。皮特从门中探出身体,迷地观看着秘鲁机穿透树丛,撞离一座小山的峰仅几公尺的山坡。闪着火光的金碎片飞溅而起,即又落人树丛之。坠毁的飞机右朝下地躺在地上就像一堆扭成麻状的废金属。紧着,一团火球升而起,飞机在烈和黑烟的乌黑中失了。 乔迪诺轻轻地拉回油门,在黑烟上空慢盘旋了一周,他皮特都没发现任幸存者;“一架机被一艘救生艇天上击落,这应是有史以来的第次。”乔迪诺说。 “这是即兴表现。”皮特微着,向香依、罗斯和那些恢复了气、正鼓掌叫好学生们躬了躬身“即兴表演。”接着又补充道,艾尔,你的驾驶术太棒了。要不你,我们大家早没命了。” “哪里,哪里。”迪诺说。他把机调转向西,并减油门,以便节省料。 皮特关紧舱门、插上门闩然后从腰间解下侬系的绳子,回驾驶舱里。“我的燃料情况怎样?” “燃料?什么燃料?” 皮特从乔迪诺肩探过身,看了看料针。两个红色报灯都在闪动。也注意到了自己友那满脸的倦意“你休息一会儿让我替你一下。 “不用了,我已经开了这么长时间了。我要在箱的油用完之前带你们走完这剩的一点路程。” 皮特没有浪费气力争辩。他一直钦佩乔迪诺的勇镇定以及他那种强的忍耐力。他遍天涯海角也不能再找到另一位乔迪诺这样粗壮实的意大利朋友。“好吧,你对它吧。我要一直在这儿,祈祷上送来一阵尾风。 几分钟之后,他们越过海岸线向大海深处飞去下面是一个白色滩环绕的小海湾海湾四周是一片缀着迷人草坪与个大游泳池的休胜地。正在作日浴的游客仰面望这架低空飞行的升机,朝它挥着。皮特也百无聊地挥了挥手。 皮特回到货舱,近罗杰斯。“我必须尽可能把多重物扔掉:多余衣服、工具、金器皿座椅等,除救生衣和救生艇类的救生设备之,所有的其他东都要扔掉。” 大家全都行动起,把他们能找到所有东西都递给特,皮特则把它一件件地从客舱扔出去;机舱空以后,飞机的重减轻了差不多136公斤。关上舱门之前,皮特朝飞后面望了望。谢谢地,他没有发任何追踪的飞机他确信,那个秘飞行员已经把目的发现、他的进意图以及识破皮的奇克里约烟幕情况透过无线电告了上司。不过他想至少还要再10分钟,索尔波马查科才会猜到们又损失了一架升机和许多佣兵如果他们在汇集些资讯上迟了一,那么,即使他召来一架秘鲁空的喷射式战斗机也去时已晚。对艘非武装美国科考察船发动的任攻击都会引发美两国政府的严重交冲突,而那种况对这个正在苦中挣扎的南美国来说是一种难以受的局面。皮特充分的理由认为即使索尔波马查暗中贿赂,任何方官员和军事长也都不会冒招致场政治劫难的危。 皮特一瘸一拐地走回驾驶舱坐进副驾驶员座,拿起无线电话。他在按接收钮就已把一切顾虑到脑后。他想,那些被索尔波马科雇来窃听无线信号的家伙们见去吧。 “NUMA呼叫深水号。请回话,斯塔基” “知道了,NUMA。我是深水号,你们在什地方?” “我的天,你的眼睛真够大的。你的音怎么变了,老婆。” “再说一遍,NUMA。” “你根本不可靠,”皮特大起来,他扫了乔诺一眼。”我在讯线路上遇到了位滑稽的骗子。 “我想,你最好告诉他我们的位。”乔迪诺用满讥讽的口吻说。 “你说得很对。”皮特点了头。“深水号,是NUMA。我们位于准格尔岛与勒比海盗岛之间在神奇堡的正南。” “请重复一下你们的方位”那个在皮特呼斯塔基时插进来秘鲁雇佣兵慌张说道。 “这都是些什么,是为士尼乐园作的广吗?”斯塔基熟的声音从扩音器传了出来。 “好,好,这才是货呢。斯塔基,怎么用了这么长时间才回话?” “因为我刚才听了我替身讲话。们已经在奇克里着陆了吗?” “我们遭到了伏,决定飞回家,皮特说,“船长吗?” “他在舰桥上学脾气暴的布莱船长(译注:威廉·布莱,1754—1812,英国海军军官),为了创一项航记录,正用鞭子打船员呢。再走1里,船上的铆钉就要开始脱落了” “我们看不到你们。你们在达上看到我们了?” “看到了,”斯塔基回答“请把航向调到——七——二度那样我们才能会。” “把航向调到二——七—二度。”乔迪诺应道。 “离会合地点还有多远”皮特问斯塔基 “船长估计约有60公里。” “他们过一会儿就会进入我们的线,”皮特瞥了眼乔迪诺,“你为如何?” 乔迪诺悲伤地盯了下燃料计,接着看了看仪表板上时钟,上面显示时间是上午10点45分。他简直不能相信,从他和特听到假米勒博发出的呼救信号现在如此之短的间内竞发生了这多的事情。他深,这段经历将使的寿命减少3年。 “我正努力挤出飞机上的每一油,让它以每小40公里的速度前进,”他最后说“来自海岸的一尾风帮了一点忙但我估计,我们剩下15到20分钟的飞行时间了你的猜测和我一准确。” “要是燃料计能倒着就好了,”皮特,“你好,斯塔。” “你好,我听着呢。” “你们最好作好上营救的准备。切迹象显示,我将要在水上着陆” “我马上把你的话转告船长你们落水时,提我一下。” “你将第一个得到息。” “祝你们好运。” 直升机在海浪上空鸣着飞行。皮特乔迪诺很少讲话他们侧耳倾听涡的旋转声,仿佛期待着它们随时然静止下来。当料警报器在驾驶内骤然响起时,俩本能地紧张起。 “剩下的燃料都用光了,”特说,“我们现正乘着黑烟飞行” 他望了望距飞机机腹仅10米的深蓝色海水。海看起来相当平。他估计,从浪到浪谷不到1米。海水显得既温和诱人,失去动力的降落似乎并不么可怕。如果乔诺降落时不把机接合处摔裂,这Mi一八型旧飞机应该能在海面上浮整整60秒钟。 皮特把香侬叫到驾驶舱。她出在舱门口,低头着他莞尔一笑。你的船出现了吗” “我想,它就在海平面上。当我们用光剩下燃料时,它可能无法赶到。告诉家作好水上降落准备。” “那么,我们真的不不游完剩下的路。”她嘲讽地说 “这只是一个技术性问题,”特说,“让罗杰把救生艇拖到客门旁边,作好一水就把它投到水的准备。而且要他强调,把救生安全拖出舱门后无论如何也要拔充气塞,我可不把我的双脚弄湿” 乔迪诺向正前方指去。“深号。” 皮特眯起双眼,朝海平上的那个小黑点去,点了点头。对无线电话筒说“斯塔基,我们到你们了。” “来参加晚会吧”斯塔基回答说“我将特地为你人开放酒吧。” “真要命,”皮特故意用挖苦的气说,“我真想不出上将听到这建议会有多高兴” 他们的上司,美国国家水下洋局局长詹姆斯桑德克上将明令止在海洋局所辖船只上存放任何类。桑德克是一素食主义者和热健身的人,他以他这种作法可以大延长他手下的命。如同20世纪20年代的禁酒时期一样,事实上多很少饮酒的人开始往船上偷运箱的啤酒或者在国港口钩买酒类 “你想来杯烈性澳沃汀酒吗”塔基反驳道。 “只要你掺上胡卜和苜蓿芽—— “我们刚刚损失了一具发动机”乔迪诺风趣地。 皮特的目光一下转到仪表板。在仪表板上,测右舷涡轮的指慢慢地跳回了终。他转身看了看侬。“告诉所有,我们的飞机将右翼入水。” 香侬面露疑惑。为什么不垂直入呢?” “如果机腹先入水,当翼叶片击打水面被撞成碎片时,会与机身处在同个平面上。飞旋碎片很容易穿透壁,尤其是驾驶。那样一来。我这位勇敢顽强的行员就要脑袋搬了。而飞机侧身水,将会使撞碎叶片远远飞离我而去。” “为什么要右翼先入呢?” “我没有粉笔和黑板,皮特不耐烦地说“这样会死得快一点。这与旋冀片的旋转方向以出口左翼等情况关。” 香侬茅塞顿开,点了点。“我懂了。” “在我们撞上水面之后,”皮特着说,“立即让生们在飞机下沉前出舱门。现在到你的座椅上去系好安全带。”后,他拍拍乔迪的肩膀。“只要还有能力,就要制好飞机。”他说边系上自己安带。 乔迪诺并不需要任何人的说。在失去剩下一具发动机之前他拉回油门变距,并把油门调到一还在运转的发机上。当直升机海面以上3米处停止飞行时,他让轻轻向右舷倾斜去。旋冀叶片一到水面,立刻撞了一团碎片,向面八方飞溅出去而飞机则像一只耳朵的信天翁似,拖着笨重的身落到波涛起伏的面上。飞机撞击面时剧烈地震颤,如同一辆飞驰陡峭坡路上的汽。乔迪诺关闭了下的一具发动机他又惊又喜,因他看到这架Mi一八型飞机在海面漂浮着。仿佛它来就属于大海似。 “到站了!”皮特大声喊道“大家赶快出去” 海浪轻轻拍打机身的声响与动机熄火后有气力的低鸣以及旋叶片击水的噼啪交相呼应。罗杰拉开客舱门,把乘载20人的折叠式救生艇投到海中,一股刺鼻的腥味迅速充满了热的内舱。他极谨慎,没有过早开充气塞。当他到压缩空气滋滋充了进去,并看救生艇在机舱门一点点地膨胀起,他才松了一口。几分钟之后,生艇就在飞机一蹦蹦跳跳地漂浮来。罗杰斯用手紫地抓住救生艇缆绳。 “你们赶快出去。”罗斯一边大声喊叫一边把那些年轻秘鲁考古系学生出舱门,赶到了生艇上。 皮特松开安全带,跑后舱。香侬和罗斯正在有条不紊指挥着撤退工作只剩3名学生没有上救生艇了。只瞥一眼飞机就会白,它漂浮的时不会太长了。由撞击的作用,后门关得紧紧的,只能从四周的接缝隙间涌进来。底已经开始向后斜,海浪正涌上开的客舱门门槛 “我们的时间不多了。”他说把香依扶上救生。罗杰斯接着也了上去。然后;回头对乔迪诺说“轮到你了,艾。” 乔迪诺不愿意那样作。“上的传统是,所能走动的伤员优。” 皮特还没来得及推让,乔诺就把他推出了门。随后,他自踩着没过脚踩的水跳出了飞机。们摇起救生艇上船桨,划离了直机。此时,飞机长的尾梁已经浸海浪之中了。随,一个大浪涌入舱门,飞机向后歪,沉入了无情大海。飞机在水上消失时,发出一阵微弱的咯咯,海面上泛起了困涟漪。支离破的旋翼叶片入水晚;残存的旋翼在水流的作用下轻旋转着,仿佛机正在靠自己的量悄悄沉入海底的。海水从敞开舱门涌入机舱,机钻到了波涛下,最后降落到海。 没有人讲话。看到直升机消,他们似乎都非难过,仿佛蒙受一场个人损失。特和乔迪诺回到中就像回到了家样。而其他人突发现自己漂荡在望无际的大海上不禁生出;种强的空虚感,以及能为力的恐惧感当一只鲨鱼的绪然露出水面,并始围着救生艇不好意地游来游去,人们的恐惧便发强烈了。 “都是你的错,”迪诺装出生气的子对皮特说,“是循着你伤腿的腥味而来的。” 鲨鱼从救生艇底下游过去时,皮往透明的水中望,打量着鲨鱼光的身躯,看清了那水平稳定器似头颅和头顶上两如同飞机机冀红般的眼睛。“这一只双髻鲨。它少有两米半长。不会理睬它的。 香侬打了一个寒颤,朝皮特靠过去,并抓住了的胳膊。“如果决定咬翻我们的生艇,使我们沉去,那可怎么办?” 皮特耸耸肩。“很少有鲨觉得救生艇美味口。” “它还邀请了两位朋友共进午餐。”乔诺说着指了指另两条露出水面的鲨。 皮特看得出那些年轻学生脸上渐渐露出惊不定的神情。他到艇底一个很舒的地方,把两只往高处一翘,闭了双眼。“再也有比在煦日高照风平浪静的大海舒舒服服地小睡刻更惬意的事情。考察船开到时叫我一声。” 香侬疑惑不解地着他。“他一定疯了。” 乔迪诺一下就猜出了特这样做的意图也挤到了他身边下。“你是指我两个吗?” 面对这种情况,大都不知如何是好艇上的一双双眼一会儿从似乎正打盹的两位海洋工作人员身上转在救生艇周围逡不去的鲨鱼身上一会儿又移了回。渐渐地,惊恐忧虑所取代。时缓慢地过去。每钟都像一个小时样漫长。 又有一些鲨鱼加人到场餐前聚会中来但是,当深水号浪而来时,人们心中又重新充满希望。船上的任人都未曾想到,国国家水下海洋海洋科学考察船的这艘旧工作船能行驶得如此快。在下面的轮机里,轮机长奥古特·勃雷——个体健壮、有啤酒的人——在几具型柴油主机之间狭窄走道上走来去,仔细观察着速仪上快要指向色警报标记的指,侧耳倾听着是有因主机超负荷转而导致的金属劳声响。在舰桥;弗兰克·史都船长正透过双筒远镜观察着闪动蓝色海面上的一橘黄色亮光。 “在调转主机的力方向之前,我要把目前的速度低以靠拢他们。他对舵手说。“不想停下来向他漂过去吗,船长”那位蓄着金黄马尾的舵手问。 “他们被一群鲨鱼困住了,”史华说;“我们不因过于谨慎而使间耽搁。”他跨一步,对着船上扩音器说,“我将从左舷靠近那幸存者。所有能派的人手都要作营救他们的准备” 这是一种干净俐落的航海技。史都华把船停离救生艇不到两尺远的地方,只起一点点浪花。多名船员从船上出身,一边向下着,一边挥着手大声喊着问候的儿。舷梯已经放下来,一名船员持船钩站在下面平台上。他伸出钩,乔迪诺抓住钩子的另一头。是,救生艇被拖了平台旁边。 鲨鱼早已被抛到后,人人都先是笑,继而放声大起来。想到自从绑架以来至少有次的死里逃生,们就无法掩饰自的快乐心情。香抬头望望考察船大的船体,注意它笨重的上层建和起重机摇臂吊。她回过头来,对着皮特,目光流露出一丝狡黠 “你答应我们的是一座四星级店和舒服的热水,可不是一艘锈斑斑的工作船。 皮特大笑起来。“不管你怎样呼,它终究是一赏心悦目的轮船是在暴风雨中可停泊的港口。这吧,你可以和我起住在我那间迷但却简朴的卧舱。作为一名绅士我愿意把下铺让你;自己去睡那糕的上铺。” 香侬饶有兴致地了看他。“你把多事情都看作是所当然的,对吗” 皮特放松了一下身体,月光蔼地看着艇上的客一个接一个地上舷梯。他冲着仍不怀好意地笑笑,低声说道,是的,我们可以成一幅不怎么高的侧影。你可以上面,我睡下面” ------------------ 第十正当皮特在制定寻找条滞留陆地的西班牙帆船的计划时,阿道斯·拉梅尔——位着的南美古文物收藏家一迈步走出电梯,进他位于芝加哥湖滨路,一座20层大楼顶层的那间豪华公寓中。的个头不高、瘦骨嶙、留着光头,却蓄有大撮海象似的胡髭。梅尔年龄在75岁左右,看上去不像是六家型废汽车场的拥有者却像是福尔摩斯系列说中的一个反派人物 如同许多非常富有、贪得无厌地大量收那些从黑市上购来的贵文物的同行一样,梅尔没有结婚,过着居的生活。他从不允任何人去观赏他所收的前哥伦布时期的文。只有他的会计师和师知道这些东西的存,但他们却不清楚他文物清单究竟有多长 出生于德国的拉梅尔,在20世纪50年代时,经由墨西哥边走私了一批纳粹的礼用品,其中包括有送用的短剑和授给德国二次世界大战中最伟英雄的骑士十字勋章以及许多由阿道夫·特勒和他那些丧心病的老朋友们签过字的史性文献。他把这些物高价卖给一位纳粹物的收藏家之后,就这笔利润投资建立了个废汽车场。然后又这个基础上,创办了家大型旧金属收购公。40多年来,废车场和收购公司为他净赚将近2.5亿美元。 1974年,他去秘鲁作了一次商务旅行此后便对南美古代艺发生了兴趣,开始从法或违法的文物经销手中购买这类文物。他来说,文物的来源无关紧要的。在整个、南美洲的文物探寻与贩卖者的兄弟会中贪污受贿事件犹如丛降雨那样普遍。拉梅根本不管他所获得的物是合法发掘出来之再通过后门卖出的,是从博物馆中偷来的他要它们就是想使自满足、高兴,就是要自己拥有它们。 他走过门廊的意大利大石墙壁,来到一面大子前。厚厚的镀金镜、上面雕满了缠绕在根长葡萄藤上的小天。拉梅尔拧了拧一个天使的脑袋,弹开扣镜子的门扣,于是镜便缓缓移动,露出一隐蔽的通道。镜子后有一条向下的楼梯,向八个宽敞的房间。些房间里摆满书架和子,它们上面至少放30个玻璃柜,里面装着不下两千件前哥伦时期的古代文物。他着崇敬的心情在收藏里边走边尽情欣赏他些精美的收藏品,仿自己正沿着走道向圣走去;每天晚上上床息之前,他都要来此视一番,就像一位父前来看看自己熟睡的子一样。 拉梅尔那朝圣般的脚步最后在藏室中间的一个大玻柜前停住了。这个玻柜中所摆放的是他所收藏品中最珍贵的宝。在卤素灯的映照下四肢摊开的蒂亚波罗甲光芒四射,面罩眼里的绿宝石闪闪发光拉梅尔每次见到这件光闪闪的艺术珍品时总是激动万分。 拉梅尔很清楚,这件金是76年前有人从西班牙塞维尔的国家考古物馆中偷出来的。然,当一帮自称与黑手有联系,但实际上是个专门盗窃珍贵艺术的秘密地下窃盗集团成员找上门来时,他毫不犹豫地支付了120万美元的现金,至于他们是从哪儿得到这金甲的,拉梅尔则一所知。他只能推想,们不是自己偷来的,是从哪位与原先的盗打过交道的收藏家手买来的。 巡视结束后,拉梅尔心满意足关上灯,回到楼上的廊里,并合拢了镜子他走到一个将有两千历史的古罗马石棺融设计的酒吧后面,拿一瓶白兰地,往一个酒杯中倒了半杯,然回到卧室,打算在人之前读点书。 就在这位文物收藏家准备寝时,美国海关总局大卫·盖斯基尔侦探坐在对街与拉梅尔平的一间公寓中,透过副安装在三脚架上的倍双筒望远镜观察着况。若是换成另一位探,经过差不多长达周的监视之后,也许会感到厌烦了,但盖基尔不会。身为一个海关总局工作了18年的老兵,他看上去更是一位足球教练,而像政府的特别侦探。种表面上的印象是他了工作而特意营造的他是一个非洲裔的美人,肤色比咖啡还要,蓄着一头向后梳的色鬈发,眼睛是绿色赤褐色的奇怪混合体他的脑袋有如斗牛犬硕大,连接在短短的桩般脖子上,就像是接从肩膀上长出来的他曾经是南加大橄榄队的一名明星后卫,材高大,犹如一座小。他想尽办法改掉了己的南加州腔,说话用词纯正,有时还因被误认为是从巴哈马来的前英国公民。 在就读研究所的期间盖斯基尔曾到尤卡坦岛做过一次实地考察自那之后,他便迷上前哥伦布时期的美洲术。在华盛顿工作期,他曾负责处理过几宗从美国西南部沙漠区的阿纳萨兹与霍霍姆文化发源地掠取文的案件。他正在调查宗马雅人石板雕刻走案时,芝加哥警方向转交了一份来自一位洁女工的秘密情报。一次偶然的机会里,名女清洁工看到拉梅顶楼公寓的一个抽屉露出了几张照片。她为,其中有一张是一身穿金甲的男人尸体她想,可能是有人被杀了,于是便偷偷地了一张,交给了警方一位曾办过艺术品诈案的侦探认出那件金是一件古代文物,便盖斯基尔打了电话。 在海关总局所列出的收集古代艺术品的人名单当中,拉梅尔的字一直都是排在前面。不过,他们还从未握过他进行非法交易证据,盖斯基尔手上没有一点有关他文物匿地点的线索。盖斯尔是一位具有渊博文专业知识的特别侦探他一眼就认出,清洁工所提供的那张照片拍摄的就是失踪多年蒂亚波罗金甲。 盖斯基尔立刻开始对拉尔的顶楼公寓进行日的监视,并派人跟踪位老人。然而,6天的严密观察并没有获得何有关拉梅尔文物藏地点的线索。这个嫌犯的日常生活简直是篇一律,在离开住处后,他就前往位于密根大街的办公室,在儿待上4个小时,研究一下自己的投资情况之后便到一家破旧的啡馆吃午餐。他总是豌豆汤和沙拉。下午其余时间,他则将其磨在古董铺和艺术馆。接下来,他会到一安静的德国餐馆里吃餐,然后去看电影或戏。他通常在晚上11点半时回到家里。他未改变过这一套生活惯。 “他在床上总是喝那种劣质威士忌难道就喝不够吗?”别侦探温菲赖德·波尔嘀咕道,“如果是,我会比较喜欢漂亮人张开的双臂,最好那种体态丰满、举止雅、身穿又薄又短的色丝质衣裳的女人。 盖斯基尔从双筒望远镜后面转过身,表阴沉地瞪了这个监视组副指挥一眼。与身牛仔裤和运动衫的盖基尔不同,波特尔身修长,有一头柔软的发,长得眉清目秀,俊潇洒。他身穿三件西装,佩戴着带链的表。“见过跟你约会几个女人之后,我不不说,你这是痴心妄。” 波特尔朝拉梅尔的顶楼公寓点一点。“但你至少要相信我绝不会过这种严谨呆板地生活。” “如果你有他那么多钱你会干些什么?一想这点,我就不寒而栗” “如果我在失窃的印第安人文物方面下巨资,我怀疑我是能在收藏这些文物方干得同样出色。” “拉梅尔必定是把它藏在什么地方了,”斯基尔略显失望地说“他以购买有辉煌历的被盗文物而着称,的名声传遍了文物市的每个角落。此人建了一个世界级的文物藏中心,但却从不走它,真是让人费解。还从未听说过,有哪收藏家不利用机会去究和赏玩他的收藏品无论他收藏的是邮票硬币,还是棒球赛门。据说,有些工艺品商在花大钱买到偷来林布兰和梵谷的作品后,会独自一人坐在蔽的地窖中,连续几小时目不转睛地盯着们看个没完。我就认几个这样的人,他们手起家,致富之后便始贪婪地收集所有能到手的工艺品。他们中有些人抛弃了家庭或者甘愿忍受离婚独之苦,因为他们的贪已经变成一种偏执狂为。因此,像拉梅尔样对前哥伦布时期艺品如痴如醉的人,绝可能对一件也许比世上一流博物馆中的任收藏品都更贵重的文置之不理。” “你有没有考虑到,我们得的情报也许不准确或者被大大渲染了?波特尔忧心忡忡地问“那位自称发现金甲片的清洁女工是一个折不扣的酒鬼。” 盖斯基尔轻轻摇头。我坚信,拉梅尔一定它藏在某个地方了。 当波特尔再次观察拉梅尔的公寓时,里的灯已经熄灭了。“果你说得对,而且如我是拉梅尔的话,我把它抱到床上去。” “你当然会——”盖斯基尔突然停下来,为波特尔的恢谐触发一种想法。“你这种常的念头正好构成一推论。” “是吗?”波特尔迷惑不解地哝道。 “那间顶楼公寓中有哪些房间没窗子?哪些房间是我观察不到的?” 波特尔望着脚下的地毯了片刻。“根据楼层计图,他有两间浴室一个食品储存室,在卧室和客房之间有一小厅和几个壁橱。” “我们忽略了某种东西。” “忽略了什么?拉梅尔很少想到窗帘。他走出电梯之百分之九十的活动,们都能观察到。他不能在两个浴缸和一个橱里储存重达一吨的术珍品。” “你说得很对,但从他迈出厅,走进电梯,到他进起居室之间的三四分钟,他是在哪儿度的呢?当然不是在门里。” “没有人会这样有规律,”盖斯尔站了一会儿,然后到一张咖啡桌旁,展一套从大楼建筑商那取来的拉梅尔顶楼公设计图。这是他第15次仔细研究它们了。那些文物一定是在这楼上。” “我们已经检查了从楼底到楼的每一间公寓,”波尔说,“所有的房间已出租,而且都有人。” “拉梅尔下面的住户呢?”盖斯基问? 波特尔用手指翻动着一叠电脑列印文件。“那儿住的是德尼·坎默和他的妻凯蒂。他是那种帮客节税的高级公司律师” 盖斯基尔看了看波特尔。“坎默夫妇次出现是在什么时候” 波特尔扫了一眼监视期间所作的有关户进出大楼的记录。没见过他们的影子。们从未露过面。” “我敢说,只要我们细查讯,一定会发现坎默一家住在郊区某的豪宅中,从未踏进他们的这间公寓。” “他们可能在外度假。” 侦探贝佛莉·斯万的声音突然从盖基尔的手提式无线电讲机中传了过来。“发现一辆大货车正在着大楼地下室倒车。 “你是守在前门的安全监测台上还是在察地下室?”盖斯基问。 “我还在门厅里,像军人一样地坚岗位。”斯万爽快地答。她是一个聪明伶的金发小美人,在加海关总局之前,曾是利福尼亚某海滨俱乐的女服务生。她是盖基尔手下最出色的密之一,也是惟一混入梅尔那幢公寓大楼中人。“如果你认为我厌了电视监测仪上显的地下室;电梯和走的图像,正想出门乘机飞往大溪地的话,只说对了一半。” “省下你的钱吧,”特尔说,“大溪地除棕榈树和异国情调的滩之外什么也没有。这些你在佛罗里达州可以看到。” “把镜头对准前门,”盖基尔命令道,“然后达到地下室去问问那搬运工,弄清楚他们在帮人往外搬家还是楼里搬,搬到哪间公,以及他们为什么要这样一个荒唐的时间作。” “我这就去办。”斯万打着哈欠答说。 “我希望她不会遇到一个恶魔。波特尔说。 “什么恶魔?”盖斯基尔扬眉毛问道。 “你知道,在所有那些拙劣恐怖电影中,总会有位女士独自待在一间子中,听到地窖里发一种奇怪的声响。然她没开灯,手中也没菜刀防身,就一个人下楼梯,去看看出了么事。” “这是典型的三流好莱坞影片”盖斯基尔耸耸肩,不必为贝佛莉担心。个地下室里灯火通明就像拉斯维加斯的林大道一样,而且她有把9毫米口径的柯尔特手枪。那个走近她的魔肯定会倒霉的。” 拉梅尔的房间里仍然一片漆黑,于是盖斯尔便从望远镜那儿走,挪出几分钟的时间吞下五六个甜甜圈,了一些牛奶。他正盯空空的食品盒发愣时斯万的报告声突然传过来。 “这些搬运工正在为19楼的一间公寓搬家具。他们是迫在这么晚的时间工的,但可以得到很高加班费。他们说不出位客户为什么会如此急的原因,只说这一是属于那种紧急搬迁情况。” “他们会不会在把文物偷偷运拉梅尔的公寓?” “他们打开了货车的门让我看,里面装着多豪华的艺术型家具” “很好,每隔几分钟就监视一下他们活动。” 波特尔在一个记事簿上匆匆写几笔,便挂上了装在房墙壁上的电话。他到站在窗前的盖斯基面前,脸上露出狡黠微笑。“我真佩服你直觉判断力。锡德坎默的居家住址是森湖。” “我敢打赌,坎默的最大客户是道夫斯·拉梅尔。”斯基尔断言道。 “你要是告诉我坎默把的公寓租给了谁,我送你非洲邦格鼓(编注:连接在一起的一对手敲打的小鼓),还为你的小猫提供一年的砂。” “一定是阿道夫斯·拉梅尔。” 波特尔看上去对自己很满意。“我想,我可以说大功告成了。 盖斯基尔透过对街没拉窗帘的窗户,观了一会儿拉梅尔的起室,突然悟出了其中秘密。在他讲话时。双黑眼睛显得深邃了“门廊里有一条暗道”他说,措词非常谨,仿佛在讲述他要写一个电视剧剧本,“梅尔走出电梯,打开扇通向楼梯的暗门,到顶楼下面的公寓中在那儿花了45分钟的时间,心满意足地观他私藏的珍宝;然后到楼上,倒一杯白兰,高高兴兴地上床睡。乖乖,我忍不住有儿嫉妒他了。” 波特尔站直身体,抬起拍拍盖斯基尔的肩膀“恭喜你,大卫。现只要弄一张搜索证,可以对拉梅尔的顶楼寓发动突击了。” 盖斯基尔摇摇头。“需要一张搜索证,但能派一队侦探去突击拉梅尔在芝加哥有一很有权势的朋友,我可没本钱引起一场大子,招来新闻界狂轰炸般的批评,或者是人头痛的诉讼,尤其如果我们的探方不成的话。由我、你和贝莉·斯万三人进行一小小的搜索,就可以出拉梅尔收藏的文物” 波特尔迅速穿上一件军用雨衣(这雨衣一直是他的同事取笑对象),朝门口走去。“奥尔德里奇法官是很浅眠的人。我去把从床上叫起来,在太出来之前我就会把搜证带回来。” “要再早一点,”盖斯基诉苦道,“我都等得身发痒了。” 波特尔走后,盖斯基尔又叫斯万。“向我报告下那些搬运工的情况” 在拉梅尔公寓大楼的门厅里,贝佛斯万坐在安全监测台面,仰面盯着排成一的四部监测仪。她一监看到那些家具搬运走出了摄影机的范围她一次次地按动遥控的按钮,从一部摄影调到另一部。这些摄机全都安装在大楼内重要部位。她看到那搬运工人正从第十九的货运电梯里往外走 “现在,他们已经搬上来一张沙发椅、把配有茶几的无背垫、几个箱子。这些箱看上去装的是家庭日用品、盆盆罐罐、厨和浴室用具,以及衣。你瞧,就这些东西” “他们有没有把什么东西搬到卡车上?” “只有一些空箱子。” “我们认为,我们已经猜出拉尔藏匿文物的地方了波特尔已经去弄搜索了。只要他一回来,们就进楼去。” “这真是好消息,”斯舒了一口气,“我都忘了这个该死的门厅面是什么样子了。” 盖斯基尔大笑起来。“没有变化。请你那亮的小屁股再坚持坐几个小时吧。” “我可要把这话当成性扰了。”斯万一本正地说。 “这不过是一句赞美的话,斯万探,”盖斯基尔懊丧说,“一句赞美的话” 一个美丽的早晨来临了,空气清新凉,从密西根湖吹来的风正在低语。“农民”曾经预测,大湖区年将会是秋老虎型的候,盖斯基尔也这样望。一个比往常更温的秋天,意味着他可在威斯康辛湖畔的度木屋里多住几天,到上去钓鱼。自从他20岁的年轻妻子因体内铁过多引发心脏病而世之后,他一直独自人生活,工作早已成他的恋人。他把闲暇间安排在一条装有舷推进器的小艇上,一舒舒服服地垂钓,一计划自己的工作。 盖斯基尔、波特尔与万一起搭乘电梯前往梅尔的顶楼公寓时,三次将搜索证的内容览了一遍。法官已经准搜查拉梅尔的顶楼寓,但没有允许进入面一层属于坎默的公,因为他看不出有什正当的理由。这就带了一点小麻烦,他们3个人不能直接进入盖基尔认为可能是藏匿物的房间,只好寻找条秘密通道,从上面去。 盖斯基尔的脑子里突然闪现出一个怪的念头,如果这位藏家所买来的全都是品和仿制品,那该怎办呢?拉梅尔不可能第一个透过合法非法道贪得无厌地购买艺品的收藏家。盖斯基打消了这种悲观的想,开始沉浸于即将成的喜悦中。长时间的力终于有了结果,再几分钟就大功告成了 斯万按电梯的安全控制密码,电梯上升超过其他住户公寓的度,直接停在拉梅尔楼公寓的门前。电梯开了,他们悄悄地踏门廊的大理石地板。于习惯使然,盖斯基轻轻摸了摸在肩上的公厘口径自动手枪。特尔在一个餐具柜上到了对讲机的按钮,了一下。一阵清脆的声传遍了顶楼公寓。 片刻之后,一个睡意十足、模糊不清的声问道:“是谁呀?” “拉梅尔先生,”波特尔对着对讲机说,请你到电梯这儿来一,好吗?” “你最好离开,我要报警了” “不必麻烦了。我们是联邦探员。请我们的要求去做,我会解释我们来此的原。” 当电梯自动下降时,斯万望着闪烁定的电梯顶灯说:“之所以从不租住顶楼寓,原因就在这儿,她装出副慎重其事的子说,“侵扰者可以而易举地控制你的私用电梯。比偷一辆轿还要容易。” 拉梅尔穿着睡衣、拖鞋和件老式晨衣走了出来这件晨衣的布料使盖基尔想起他小时候在母家睡觉时的床罩。我是大卫·盖斯基尔美国海关总局的特别员。我有联邦法院签的搜查这间房子的搜证。” 拉梅尔表情冷摸地戴上无边眼镜开始读按索证上的字。近处看他时,他的子似乎比75岁的年龄足足小了有10岁之多。虽然他刚从床上爬来,但看上去却十分警、十分仔细。 盖斯基尔有些不耐烦了在他周围来回地走动。“请原谅。” 拉梅尔抬起头。“我的些房间,你们要怎么。我没什么可藏的。 这位富有的废铁收购商看起来一点也不暴无礼、古怪乖戾。似乎是在以全力配合方式,颇有风度地面这次突如其来的拜访 盖斯基尔知道,这只是一种表演。“我只对你的门廊感兴趣” 盖斯基尔已经简明扼要地向斯万和波尔讲述了搜查的重点之后便立即行动起来他们仔细检查了每一缝隙和裂缝,但让斯感兴趣的却是那面镜。身为一名女性,她能地被它吸引了过去她两眼凝视了一会儿光的镜底,但没发现何缺陷。镜面成斜角在有花卉的镜框上。想,这镜子极有可能18世纪的产品。她不由得对所有在过去300年间站在镜前打量自己模样的人们产生了奇心。他们的影像仍留在上面,她能感觉这一点。 随后,她仔细检查了雕饰复杂细的镜框,那上面有多镀金的小天使雕像她非常细心地逐个打,最后注意到在一个天使的脖颈上有一条缝,周围的镀金已经些磨损。斯万轻轻抓天使的脑袋,试着向时针方向转动,但没果。她又试着朝相反向转动,这时天使的部开始旋转,转向了面;随后,只听到咔的一声,镜面的一侧开了一条缝,镜子在墙壁几厘米的地方停下来。 她透过裂缝朝隐蔽在里面的楼梯了望说:“有好戏呀长官。” 盖斯基尔一声不吭,猛然地拉镜面,拉梅尔的脸要变白了。盖斯基尔的头涌上一股满足感,开心地笑了。他最喜自己工作中的这一刻一场智慧之战以对手失败而告终。 “请带路,好吗,拉梅尔生?” “下面是我的律师锡德尼·坎默公寓,” 拉梅尔说,眼里闪动着狡黠的光。“你们的搜索证授权你们搜查我的顶公寓。” 盖斯基尔在外衣口袋里摸了一儿,然后取出一个他前一天刚买的装入造饵的小盒子。他一伸,把它顺着楼梯扔了去。“请原谅我的笨。我希望,如果我下捡回我的东西,坎默生不会介意。” “这是非法侵人他人住的行为!”拉梅尔脱叫道。 没有理会他。那位粗壮的海关探在前,波特尔随其后已经开始下楼梯。盖基尔只在途中停了一,捡起他的鱼饵盒,着便继续往下走。当踏上下面的地板时,前出现的情景使他惊屏住了呼吸。 公寓的每个房间里都堆满前哥伦布时期的各种美工艺品。天花板上挂着罩在玻璃罩内的加纺织品。有一个房专门用来存放礼仪面。另一个房间里则是教祭坛和骨灰瓷。其的房间里也满满地储着各种色彩鲜艳的头、图案精美的陶瓷制以及具有异国情调的像。为了出入方便,寓里所有的门都拆除。厨房和浴室的洗涤、碗橱的附属设备也被搬走了,这样就提了更大的储存空间。斯基尔和波特尔站在儿,目瞪口呆地盯着琳琅满目的文物。这文物的数量太大了,远超出了他们原先的计。 在最初的震惊过去之后,盖斯基尔视着一个个的房间,找这批收藏品中的最贵的那一件。在一间间的中央,他看到了个被打碎的空玻璃柜失望一下子把他淹没。 “拉梅尔先生,”他喊道,“到这儿!” 斯万押着垂头丧气、心神错乱的拉尔走下楼梯。他拖着脚,动作迟缓地走进的文物收藏室。突然他惊恐万状地呆住了仿佛挂在墙上的印加矛刺进了他的小腹。不见了!”他气喘吁地叫道,“蒂亚波罗甲不见了!” 盖斯基尔板起面孔,一脸霜。空空的橱窗周围了一堆家具,有沙发、茶几和椅子。他的光从波特尔身上移到斯万身上。“是那些运工,”他用一种几听不见的声音厉声说“是他们从我们的眼偷走了那件金甲。” “他们离开这栋大楼已经有一个多小时了”斯万闷闷不乐地说 波特尔面露茫然之色。“这时才进行搜,已经太晚了。现在们早已把那件金甲藏了。”接着他又补充,“但愿它此刻不是一架正飞往国外的飞上。” 盖斯基尔跌坐到一把椅子上。“差那么一点儿,”他无表情地咕映道,“愿上帝不要让这件金再失踪70年。” ------------------ 第十四蒙蒙细雨一直下个不停,俘虏全身都被雨淋透了。他们被驱着穿过一片青苔铺地的树林,到一个幽深的山谷旁。匪徒们着他们走过一根横架在峡谷之当作独木桥的圆木,峡谷的另边是一条年代久远、残缺不全石板路。他们沿着这条蜿蜒于间的小路向上行进。这伙恐怖子的头子带队大步走在前面,们一再地催逼米勒博士跟上其人。米勒的衣服全都湿透了,本弄不清身上哪些是汗水,哪是雨水。每当他落在后面时,些卫兵就用枪口狠命地捅他。迪诺走到老人身边,把他的一胳膊搭在自己肩上,扶着他向走。那些施虐狂般的家伙举枪乔迪诺的背部和双肩猛砸下去但他仍无动于衷。 “不许用枪砸他。”香侬用西班牙语对个匪徒厉声喝道。她托起米勒另一只胳膊,搭在自己的脖子。这样一来,她和乔迪诺两人可以架着这位老人走了。那个徒在她的屁股上猛踢了一脚,示报复。她朝前踉跄了几步,得紧咬牙关,脸色苍白,不过很快又站稳了身体,并且朝那家伙投过去一个愤怒的眼神。 乔迪诺不由自主地对香侬笑了笑,对她所表现出的勇气、刚与忍耐力表示钦佩。她仍然穿泳衣,外面套着一件无袖棉布衫。这件衣服和一双旅行皮靴在得到游击队员的允许后,从篷里取出来的。此外,乔迪诺烈地感到了自己的无能,因为无法保护这位女性,使她免于受伤害与侮辱。同时,他还因自己未作任何反抗就抛弃了老友而痛恨自己是胆小鬼。从被离开石灰岩洞开始,他至少有20次想从卫兵手中夺枪。但那样做只会使自己送命,解决不了么问题。只要他能活下来,就有机会。乔迪诺每走一步都要咒一次,因为他离皮特越来越了,救皮特的机会也就越来越了。 一连数个小时,他们挣扎着向海拔4300米的高处攀登着;安地斯山上稀薄的空气他们几乎喘不过气来,人人都得直打哆咳。在白天的烈日照下,气温升得很高,但到了凌的最初几个小时里,气温又会降到接近零度。黎明到来时,们仍沿着一条古老的道路行进道路两旁是白色石灰岩的废墟高墙和梯田,’这一切是香依梦也没想到会存在的。这些建看上去风格各异,有些是椭圆的,有些是圆形的,还有少数个是长方形的。它们的外观与以前研究过的古代建筑结构相甚远。她想,这些建筑是查查亚斯联盟的一部分吗?还是另个王国、另二个社会呢?石板循着高墙向上延伸,那些高墙乎插进了从峰顶涌下来的浓雾中。她无比震惊地看到了数以计的石雕,这些石雕与她以前过的截然不同。在形状似龙的鸟和蛇形鱼中间,混杂着一些格独特的美洲豹和猴子石刻。些精雕细琢的浮雕看上去与埃的象形文字极为相似,只不过们更抽象一些。某个鲜为人知古代民族曾经在秘鲁境内的安斯山和高原上居住过,并且建了规模如此巨大的城市,这使依大为惊讶。她以前从未想过发现一种在建筑艺术方面如此达的古文化;这些赢立于高山巅的建筑物,其建筑技艺之精、规模之宏大,一点也不亚于他任何己知的古代文明。如果能在这个地方多停留一段时间好好研究一下这些异乎寻常的墟,她宁可献出她用祖父的遗所购置的道奇“蝮蛇”(Dodge Viper)轿车。但是,每当她停下脚步时,总会有粗野地向前推她。 当这群满身泥泞的人们穿过狭窄的隘口进入一个四面环山的小峡谷时太阳出来了。谢天谢地,雨总停了下来,不过他们看起来还像落汤鸡一般。他们看到前方一座气势雄伟的石砌建筑,足有12层楼高。这座建筑物与墨西哥的马雅金字塔不同,它的形更圆,更像是一个顶部被削的圆锥体。建筑物的外墙上雕着华丽的鸟兽头像。香侬认出了,这是一座用于祭祀死者的宇。建筑物的后部与沙岩峭壁然一体,峭壁上密密麻麻地布了成千上万个墓穴;每个墓穴有一个装饰华丽、面朝峭壁的门。一座大建筑物矗立在石砌筑的顶部,大建筑物两侧各有尊长着羽毛和翅膀的美洲虎巨雕像。她猜想,这大概是一座神的宫殿。这座大建筑物坐落一个由百余座精心营造、装饰华的建筑物所构成的小城中。式各样的建筑风格让人目不暇。有些建筑物建造在高塔顶上四面环绕着柔和的阳光,其中大部分都呈圆形,其余一些则筑在长方形的底座上。 香侬惊讶得说不出话来。有那么一儿,这种气势宏伟的景观深深撼了她。她猛然悟到这些结构杂的建筑物是什么。如果她眼所见的这一切都是真实的话,么,“阳光道路派”恐怖分子经发现了一座失踪的城市。这不可思议了。众多的考古学家包括她本人,曾经对这座城市存在深表怀疑,众多的寻宝者了找到它曾进行了长达四个世之久的探寻,但全都一无所获—就是这座失踪的死亡之城,中神奇的宝藏远远超过了古埃帝王之谷中的财富。 香侬用力抓住罗杰斯的胳膊。“这就失踪的死亡之城。”她低声说。 “失踪的什么?”他茫然不解地问道。 “不许讲话。”一个恐怖分子厉声喝道,用动步枪朝罗杰斯的腰间猛地撞一下。 罗杰斯疼得咧开了嘴,但没有出声。他跟随了一下差点儿摔倒,幸好香侬勇敢地上前去,扶住了他。她神色紧地等着挨打,但幸运的是,这事并没有发生。 他们沿着一条宽阔的石板路走了一阵,来了圆形建筑物的底下。这座建高耸于一片庄严肃穆、风格各的房屋之中,宛如中世纪城市的哥德式大教堂。他们步屉艰地向止爬了几道奇形怪状的之形石梯,石梯上镶嵌着香依以从未见过的人形鸟冀马赛克图。他们走进一个巨大的拱门,到上面的平台上,从那儿又进一间屋顶很高、四面石壁上刻几何图案的房屋中。地面的中堆放着大小不一、形态各异、心创作的石雕,要通往正厅的路上还可看到许多小房间也都满了雕像陶罐和色彩华丽、造别致的器皿。其中有一间高高堆放着大量保存完好的纺织品花样与颜色都美不胜收,令人花缭乱。 见到如此丰富的艺术品宝库,这些考古人员无不到震惊。对他们来说,这就像进了埃及帝王之谷的图唐卡门墓穴——当然是在墓穴中的各珍宝尚未被那位着名的考古学霍华德·卡特报到开罗的埃及家博物馆展出之前。 他们几乎没时间去细心观察这个文物库。那些恐怖分子带着那些秘学生急匆匆地走下一条室内楼,把他们关在庙宇下面深处的间牢房里。乔迪诺和其他人则粗暴地推到一间边房中,由两暴戾的叛乱分子看守。这两个伙恶狠狠地盯住他们,话像正拿蜘蛛网开刀的捕杀昆虫者。乔迪诺之外,其他的几个人都坐在硬邦邦、冷冰冰的地上,人脸上都挂着疲倦与沮丧。 乔迪诺懊丧地用拳头使劲地捶墙壁。在此次被人驱赶的长途涉中,他一直试图寻找机会逃丛林,然后返回石灰岩洞。但,一路上至少有3个冷酷而阴险的卫兵轮流用自动步枪戳他的背,他根本没有逃脱的机会。用问也知道,这些家伙是押送质穿过复杂地形的老手。现在去救皮特的希望变得更加渺茫。在此次的长途跋涉中,他努克制住自己的反抗性格,表现非常柔顺驯服。除了勇敢地向勒博士表示关切之外,他没做何会招来一排子弹的事情。他,他必须活着,如果他死了,特也就没命了。 此时,皮特已经爬出石灰岩洞,正沿着那古老的石板路疾步追来,比他仅仅晚了30分钟。如果乔迪诺知道这一点,也许会产生一有会就去教堂感谢上帝的冲动。 皮特小心翼翼地遮住手电筒的光亮,以免被恐怖分子发现。靠着手电筒的微光,沿着松软地上的脚印,穿行在黑漆漆的带雨林中。雨仍继续下着;但全然不顾,坚定地向前走着,间已毫无意义,他根本就没朝光手表瞥过一眼。他只是模模糊地意识到,自己正跋涉在伸不见五指的热带雨林中。直到晓时分,天空渐渐发白,他收手电筒之后,精神才略为好转 他开始追踪时,离那些恐怖分子动身的时间已经有3个多小时了。但是,他在陡峭的山路大踏步地向前走去,一次也没停下来休息过。由于过度疲劳他的心跳开始加快,不过,他双脚却依然有力地向前迈动着毫无肌肉酸痛与僵直的感觉。他踏上那条古老的石板路之后便觉得走起来轻松多了,于是加快了步伐。他早已把那些丛中可能隐含恐怖情景的想法抛脑后。在那个似乎永无止尽的夜里,所有的恐惧与忧虑都奇地消失了。 他很少注意矗立在漫长道路两旁的高大建筑,顾着急匆匆地向前奔去。此时己大亮,地形也变得开阔了,是他几乎没有或是根本不想隐自己。只有当他接近峡谷的隘时,才放慢了脚步,停下来观前面的地形。在大约半公里之,他看到了那座耸立在绝壁之的雄伟庙宇。一个渺小的人影缩在长长的石梯顶端,背靠着道,宽宽的拱廊。皮特想,匪们肯定是把人质押到那地方去,这个狭窄隘口是出入这个四全都是峭壁悬崖的峡谷的惟一道。想到这儿,他便如释重负原先怕一脚踩到乔迪诺和那些古人员尸体的忧惧已一扫而光追踪已经结束,现在必须悄悄把那些猎物——他们还不知道己已经成为猎物——个个地除,直到可以控制住局势。 他利用庙宇周围古老住宅的残坦壁作掩护,一步步地逼近。他蹲着身子从一个掩蔽物后面悄声息地跑向另一个掩蔽物,最匍匐在一座展示男性生殖器的型石雕后面。他停了片刻,抬望了庙宇的入口。要爬上通往口的长石梯绝非易事。除非他得隐身术,否则,爬不了四分一的距离就会被人用枪打倒。光天化日之下,任何尝试都只是自杀行为。他痛苦地想:无可走了。从石梯侧面上去更不能,因为庙宇的侧墙既陡峭又滑,石块砌得严密合缝,两块头间的缝隙连刀刃都插不进去 然而,老天向他伸出了援手。皮特注意到,把守庙宇入口恐怖分子已经酣然入睡,这样来,他就有可能爬上石梯而不人发现。皮特深深吸了一口气然后俏俏地向石梯爬了过去。 图帕克·阿马鲁是个圆滑又阴险的人物,这从他的外表便能上得知。他用的是被西班牙人磨死的最后一位印加国王的名。他身材矮小,窄肩膀,有一毫无表情的棕色脸庞。他看上好像从未学会如何表露——哪是一点儿——同情心。与大多脸盘宽大、不留胡须的山居人同,阿马鲁蓄着浓密的髭须和长的络腮胡,他的胡子与他那头的直发连成一片,他的头发和他那无神的眼睛一样乌黑。他抿起苍白的薄唇微笑时——是很少有的——就会露出一排龋齿矫正医生感到骄傲的牙齿与他相反的,他手下的人则常嘴狞笑,露出残缺不全、凹凸平、沾满色斑的前臼齿。 在整个亚马逊河山林地区——这秘鲁东北部的一个地区,它备贫困、恐怖活动、疾病和腐败僚的压迫折磨——阿马兽是个霸一方、杀人不眨眼的魔头。经有不少探险家、政府派来的古学家和军队巡逻兵进入这一区之后就相继失踪,这一连串件都是阿马鲁手下的杀手干的阿马鲁表面上很像一位革命者其实不然。他对革命和改善秘内陆生活极端贫困的印第安人—他们大部分都靠耕种小片土辛苦维生——的命运这类的事漠不关心。阿马鲁之所以会想法控制住这个地区;使那些迷的土着听命于他,其实是另有因的。 他站在房门口,冷冷地盯着眼前的三男一女,仿佛第一次注意到对方目光中的挫感和疲惫感,而这正是他所期看到的。 “给你们添麻烦了,我很抱歉,”他说道,这是从绑架他们以来,他第一次开讲话,“你们没有反抗,这很。否则,你们肯定会被打死的” “你为一个山区游击队员,你的英语讲得很棒,“罗杰坦诚地说,“你是……?” “图帕克·阿马鲁。我曾到奥丁的德克萨斯大学进修过。” “德克萨斯真是造孽。”乔迪诺在喉咙里咕映道。 “你为什么要绑架我们呢?”香侬用种因恐惧和疲劳而压得很低的音问道。 “除了赎金,还能为什么?”阿马鲁回答说。“鲁政府会支付重金来赎回你们些受人尊敬的美国科学家,更用说是那些出类拔萃的考古系学生了。他们其中有许多人的母是既有钱又受人尊敬的。这赎金将帮助我们继续战斗,推对民众的压迫。” “说起来活像是一个从死牛身上挤奶的产主义者。”乔迪诺嘟嚷道。 “陈旧的俄国模式也许已经成为历史了,但革命哲学会存在去的。”阿马鲁耐心地解释说 “不错,它是会存在下去的,”米勒博士讥讽地说,“但造成了几十亿美元的经济损失两万六千名秘富人死于非命,中大多数就是你们口口声声要之争取权利的农民——”他的突然被打断了,一枝步枪的枪重重地砸在他的后腰上。米勒一袋马铃薯似的“扑通”一声倒在地,他的脸因痛苦而抽搐。 “你根本没有资格怀疑我对事业的忠诚。”阿马鲁冷酷说。 乔迪诺跪到老人身旁,托住他的脑袋。他抬起头,轻地看了看这个恐怖分子的头子“你不善于接受别人的批评,不对?” 乔迪诺摆好架势躲避正欲朝他头部打下来的重击但是,没等那个卫兵再次扬起托,香侬已经站到他们之间。 她愤怒地盯着阿马鲁,原先因恐惧而苍白的脸孔气得通红。你是个骗子。”香侬斩钉截铁说。 阿马鲁神情漠然地看了她一眼。“是什么使你得出了种奇怪的结论,凯尔西博士? “你知道我的姓?” “在你和你的朋友飞离亚利桑那的菲尼克斯机场之前,我在美的情报员就已经向我通报了你来这一带山区探险的最新计划” “你指的是告密者。” 阿马鲁耸耸肩。“怎样称呼都无关紧要。” “一个大骗子,”香侬接着说,“你和你的下都不是什么‘阳光道路派’命者,根本不是。你们是一群道地地的古墓盗贼。” “她说得很对,”罗杰斯支持她说“你们绝不会有时间一边穿梭乡间割断电线、炸毁警察局,边又在这座庙宇中积聚起这么富的文物。显然,你领导着一专门从事文物偷盗活动且组织密的犯罪集团。” 阿马鲁一边思索,一边嘲弄地看着他这囚犯。“既然各位对此事已经清楚,我也就不用否认了。” 双方沉默了几秒钟之后,米勒博士摇摇晃晃地站起身。眼睛盯着阿马鲁。“你这个下贱的贼,”他厉声说道,“你这个夺破坏古文物的家伙。如果我能力,一定会把你和你的那帮贼统统枪毙,就像……”米勒咒骂突然停住了,表情冷酷。眼泛着凶光的阿马鲁从挂在臀的枪套里拔出一把HK9公厘口径自动手枪,平静而又准确地子弹射入了米勒的胸膛。这一如同发生在令人心惊胆颤、浑瘫软的恶梦中一样,震耳欲聋枪声回荡在庙宇之中。 一枪就足够了,米勒博士猛然向后退了几步,靠在石墙上呆立了刻,接着便朝前扑倒在地,双和胳膊在胸前奇怪地扭曲起来一股鲜血流淌到了地上。 囚犯们的反应各不相同。罗杰斯雕像般地僵立着,双眼因惊吓困惑而睁得老大,香侬则本能发出一声尖叫。乔迪诺对残杀场面并不陌生,他握紧了垂在体两侧的双手。这一冷酷无情残杀行为使他全身都充满了狂的愤怒,若不是因为那种令人火的无能为力,这股怒火早就发出来了。在他心里,或是在他人心里都深信不疑:阿马鲁算把他们全杀掉。乔迪诺已经所顾忌了,他绷紧了身体,准在子弹不可避免地射入自己的颅之前向凶手猛扑过去,撕裂的喉咙。 “不要那样做!”阿马鲁似乎看出了他的心思,自动手枪的枪口对准他那两只烧着仇恨烈火的眼睛之间。他站在一旁持枪待命的卫兵点点,用西班牙语向他们下达了命。随后,他闪到一旁,一个卫抓住米勒的脚踩,招尸体拖进宇的正殿,在经过的石板地上下了一道血痕。 香侬神色凄惨、目不转睛地盯着地上的血,她的尖叫声已经变成了无法制的啜泣;她惊恐万分地跪倒地上,用双手捂住脸。“他不伤害你的。你怎么可能把一位良的老人一枪打死呢?” 乔迪诺盯着阿马鲁。“这对他来轻而易举。” 阿马鲁把冷酷无情的目光慢慢转向乔迪诺。把嘴闭上,这对你有好处,你个小人。这位好博士的下场本应该给你们一个教训的,可是们显然没有理解。” 除了乔迪诺之外,没有人注意到那个米勒尸体拖走的卫兵已经回来。乔迪诺看到那人把帽子拉得低,遮住了双眼,两手藏在斗里面。他朝第三个卫兵迅速地了一眼,后者正无精打采地倚门框上,把枪随随便便地靠在上,枪口并没有对准任何人。迪诺和这个卫兵之间只相隔两尺。乔迪诺心想,在那个卫兵白是怎么回事之前,他是能够扑过去,把他打倒的。但是,马鲁还紧紧地握着那把自动手。 乔迪诺开口说话时,语气冷酷尖刻。“你会得到报应的阿马鲁。你一定会死得和那些你残酷杀害的无辜者一样惨。 阿马鲁没有注意到乔迪诺轻微翕动的嘴唇和眯起的双眼。满脸好奇,而后露出满嘴闪亮牙齿,大笑起来。“那又怎么?你认为我会死,对吗?你是的刽子手吗?还是那位骄傲的士肯赏我这个脸?” 他俯下身,粗野地把香侬从地上拖起,揪住她飘散的马尾,用力向拽她的脑袋,直到她那双因恐而睁大的双眼正对着那色眯眯脸孔。“我保证,在我床上待几个小时之后,你会爬上前来任我摆布的。” “噢,上帝,不要这样。”香侬低声呻吟。 “强奸女人给我带来莫大的快感,我喜欢听她们尖叫、饶——” 一只有力的胳膊勒住了他的咽喉,打断了他下面说的话。“这是为所有被你糟的妇女报仇。”皮特说着,抖斗篷,一双灼人的绿眼射出令毛骨依然的目光。他把那把点五柯尔特手枪的枪管插到阿马的裤裆里,扣动了扳机。 ------------------ 第六章胡安·德·安顿长是个略带神经的人,有着卡斯利亚人的绿眼睛和修剪得很整齐黑胡须。他举起型望远镜,凝视尾随在自己船后那艘陌生帆船,显惊异地扬起了毛。他想,这是然的相遇,还是预谋的拦截呢? 德·安顿没有料到,在这趟自利的卡廖港出发的行即将结束之际会遇上另外一艘往巴拿马城的西牙运宝大帆船。献给西班牙国王财宝通常会在抵巴拿马城之后,骡子驮运过巴拿地峡,然后现装穿越大西洋运送塞维尔的国库中那艘帆船尾随在船后约有一里格(译注:长度单位约等于三哩)半之处,从它的船身帆缆来看,安顿断那是法国设计。如果是在通往班牙的加勒比海船航线上航行的,德·安顿会避与其它船只接触但当他注意到那船尾部一根高高旗杆上飘扬着一巨大的旗帜时,的疑虑减轻了几。和他的船旗一,这面旗帜迎风展、噼啪作响,耀着镶在白底之一个鲜明夺目的16世纪西班牙王国红十字。然而,还是有点忐忑不。 德·安顿转向他的副船长兼领航员瑞斯·托斯:“你怎么看艘船,瑞斯?”雷斯是个身材高、胡须剃得光光加利亚人,他耸耸肩。“它太小。不会是运金船我认为它是一条自瓦尔帕莱索的酒商船,而且和们一样,正朝巴马城的港口前进” “你不认为它有可能是西班的敌人吗?” “这不可能。从没有敌人的船只冒险穿越麦哲伦峡险恶的迷宫,过南美洲。” 德·安顿的疑虑除了,他点了点。“既然我们用着担心他们是法船或英国船,那们就掉头去会会们吧。” 托雷斯把命令下达给上甲板观测航向舵手。这名舵手是用力推动一根着长轴旋转的直杠杆,转动起方舵。圣母号,这西班牙“太平洋敌舰队”中最大最豪华的运宝大船,向左舷倾斜转到与原航向相的西南航向上。拂在海面上的迅东风把它的九面帆吹得鼓鼓的,动着它那重达五七十吨的船身以小时五里的速度滚滚波涛中悠闲在地行驶着。 尽管这艘大帆船观雄伟、雕刻华,高高的船尾和手舱两测绘有色绚丽的艺术图案但它却是个很难付的家伙。它异结实,经得起大大浪,是当时远船中的载重巨轮如果有必要,它会跟任何海盗国最凶猛的私掠船强地奋战到底,保全货舱内的奇异宝。 乍看之下,这艘运宝大船就像是一艘来汹汹、火药味十的战舰,然而若从内部仔细观察就可看出它作为船的事实。它的炮甲板上约有50个4磅加农炮的炮眼,但是,由于班牙人坚信南太洋是他们独占的域,而且他们也未听说过西班牙只遭到外国武装掠船的袭击或者其俘获,因此圣号上只配备了两火炮,以便减轻身的吨位,来装更多的货物。 此刻,德·安顿长在确认自己的平安无事之后,随意地在一张小子上坐下,然后举起小型望远镜视着那艘急速逼的帆船。他从来有想到,应该命自己的船员做好斗准备,以防万。 他完全没有料到——甚至连点模糊的预感都有一一他掉转方欲上前迎接的船是由弗兰西斯·雷克这个精力充的英国老水手所挥的金鹿号。此,德雷克正站在甲板上,镇定自地透过望远镜盯德·安顿。他的光非常冷酷,就一条正在追踪血的鲨鱼。 “他竞想掉转方向前迎接我们,真是好了。”德雷克声说道。他是个狠好斗的家伙,眼睛闪闪发亮,红色的鬈发下面蓄着一摄十分相的淡黄胡须。 “在我们跟踪他个星期之后,这来是他最不可能的事情。”金鹿的领航员托马卡蒂尔说道。 “是的,不过这舱的确是件值得捕的战利品。” 金鹿号原名鹈鹕号,是第一艘驶太平洋水域的英船。在俘获了二艘西班牙商船之,它已经满载金宝石和昂贵的亚与丝绸。此刻它奋力破浪行驶,像一只追踪着狐的小猎犬。这艘坚固结实,船身长约为31米,排水吨位为140吨。它是一艘快速船,可以灵活地向;虽然船体和杆都已经非常破,不过,在普里斯经过一段长期整修之后,它已做好了周全的航准备,将在35个月内环绕世界,行五万五千公里为历史再写下一最伟大的航海史。 “你想对准它的船头直冲过,打得这帮西班兔崽子措手不及?”卡蒂尔问。 德雷克放下长简望远镜,格了摇,露出粗犷的笑。“更礼貌一点作法应该是调整帆,像个规规矩的绅士那样前去接他们。” 卡蒂尔困惑不解地着这位胆量过人船长。“如果他是掉转方向前来击我们呢?” “那个船长根本可能想到我们是么人。” “那艘船有我们的两大呢!”卡蒂尔持道。 “据我们在利马卡寥港俘虏的水手说,母号上只有两门炮。而金鹿号却有18门火炮呢!” “西班牙人!”卡蒂尔啐了口,“他们比爱兰人还会说谎。 德雷克指指那艘正放心地朝他驶来的大帆船。西班牙的船长只航行,不会作战”他提醒他这位拌嘴的下属。 “既然这样,为么不保持距离,它开火,把它制呢?” “如果我们朝它开炮,有可能把它上面有的金银财宝也起打沉到海底去这可不是明智之。”德雷克拍了卡蒂尔的肩膀。别担心,托马斯如果我设想出一巧妙的计划,我就可以省下火药仰仗那些急于大身手的英国勇士解决战斗的事。 卡蒂尔点了点头。“你的意思,靠拢过去,强登船?” 德雷克也点了点头。它的船员还没来及为步枪装上火,我们就已经跳他们的甲板上去。他们到现在都被蒙在鼓里,哪会想到他们正驶自己的亲手所设的陷阱之中呢。 下午刚过三点的,圣母号再一转到与金鹿号平的西北航向上,向它船尾的左舷行。托雷斯踩着子爬上水手舱,着海面大声喊道 “你们是什么船?” 努玛·德·锡尔瓦是个萄牙领航员,德克在巴西海岸外获了他并雇用了。他用西班牙语道:“我们是从尔帕莱索开来的罗之圣佩德罗号”这是德雷克三前所俘获的一艘。 除了留下几个装扮成西班牙手的船员之外,雷克把其他人都匿在甲板下,并叫他们穿上铠甲准备好长矛、手、步枪和短剑等器。沿着中甲板舷墙放置了系有固缆绳的铁抓钩在主桅衍梁上方炮台上则埋伏着箭手。德雷克禁在炮台上使用火,因为步枪的火很容易引燃船帆烧成一片火海。帆已经收拢卷起以免遮蔽弓箭手视线。直到一切己准备就绪之后德雷克才松了一气,耐心地等待进攻时刻的到来他手下只有88个英国船员,却要近200名的西班牙水手对阵,然对于这一点他毫在乎,因为无视对方的优势照样攻对他来说已是空见惯。此时,在英吉利海峡与班牙无敌舰队所行的那场着名海还尚未发生。 在德·安顿眼里这艘貌似友好、井有条的船上并出现什么异常的静。船员们似乎忙着各自干活儿没有人对圣母号示过分的好奇。·安顿注意到这船的船长正轻松倚在后甲板的船上,向他打了一招呼。这艘新来陌生帆船悄悄地向驶近庞大的运帆船,似乎是在意制造一种毫无意的假象。 当两条船之间的距缩短到30米时,德雷克悄悄地点一下头,埋伏在炮甲板上的那些击手随即开枪,中了圣母号舵手胸膛。与此同时炮台上的弓箭手一起搭箭拉弓,个接一个地射中正在操纵船的西牙人。接着,在班牙大帆船无法制自身的舵速之,德雷克使命令的舵手朝这艘比己庞大得多的帆那高耸而呈倾斜船身靠过去。 当两船相撞,使其上的横梁和船板发出吱吱嘎嘎响声时,德雷克吼道:“小伙子,为仁慈的贝斯王(译注:即伊莉莎白女王)和英国夺下这艘船吧! 铁抓钩飞过船栏,钩住了圣母的船舷和帆缆,两艘船紧紧地拉一起。德雷克的员犹如报丧女妖(编注:banshee,爱尔兰与苏格兰传说中预报亡噩耗的女妖精)般地尖叫着,一涌上西班牙大帆的甲板。鼓乐手出的隆隆鼓声和锐的喇叭声,更添了恐怖的气氛西班牙船员吓得瞪口呆,只是惊地僵立着,任凭弹如雨点般地飞自己。 就这样过了几分钟。西牙大帆船上三分一的水手在未做任何反击之前就死即伤,纷纷倒。当德雷克的登突击手把西班牙推到一边、冲下板时,惊慌和畏迫使西班牙人不所措,纷纷跪地饶。 德雷克一手握着手枪,一持着短剑,冲到·安顿船长的面。“我以女王伊莎白陛下之名命你投降!”他的声压倒了周围的嚷。 德·安顿惶恐而困惑地交了他的船。“我降,”他大声回道,“请对我的员仁慈一点。” “我不会滥施暴行的。”德雷克他声明。 英国人接掌这艘西班大帆船之后,便死尸抛入水中,幸存者及伤患关一间货舱。德·顿船长和他的高船员则被押送着过一道架在两船间的船板,来到鹿号的甲板上。下来,德雷克便他一向对俘虏表出的礼貌态度亲带领着德·安顿长参观了金鹿号然后,他举行了次盛大的宴会款所有的高级船员乐师演奏的优美乐、纯银餐具以刚刚掳获来的上西班牙葡萄酒,这场盛宴更加圆。 当他们还在大吃大喝时,德克的船员就让这条船转向西航,离了西班牙的海航线。第二天早,他们停航调整帆。船速虽然减,但是仍保持着定的速度,以使头能在波涛中高扬起。接下来的4天里,圣母号货里那些数量惊人奇珍异宝便转而搬到了金鹿号上这一大批战利品包括有13箱纯银餐具和银币、80磅黄金、26吨银块、几百箱珍珠宝石——其中多是绿宝石——以大量水果和糖之的储备食物。这的战利品可说是十年来私掠商船丰富的一次收获 此外,还有装满了一货舱的珍且充满异国风味印加工艺品。这工艺品本来是要抵马德里,献给班牙国王排力二,供这位天主教下个人赏玩的。雷克满怀惊异地看着这些工艺品他从未见过任何此类似的东西。货舱的一处,大精致的安地斯刺织品从地面一直到天花板。数以计的柳条箱里,着精雕细琢的石和陶塑,其中还杂着巧夺天工的雕珍品和华丽的松石与贝壳镶嵌艺品。这些全都从安地斯文化的殿中掠夺而来的那些地方曾惨遭朗西斯科·皮萨以及随后而来的些嗜金如命的西牙征服者的洗劫这些工艺品使德克得以瞥见了他梦都没想到的宏艺术宝库。然而怪的是,最吸引的并不是镶嵌着石的艺术珍品,是一个匣盖做成物面具形状的简玉石匣子。那面盖扣得十分紧密所以匣里几乎透进空气。匣内装一团七缠八绕、颜六色的细绳,根根粗细不等的绳上又各打着100多个结。 德雷克把匣子带回己的舱室,花了半天的时间研究个错综复杂的绳。粗绳上系着染鲜艳的细绳,细上又在某些关键位打着绳结。作一个天才航海家业余艺术家,德克意识到这可能一件数学运算工,或是一种像月般用来记载日期方法。这个谜团起了德雷克的好心,他试着要解这些彩绳以及绳所在的各种位置隐含的意义,可他做不到。这个对他来说太深奥,要解开它简直和一个土着想明航海图上的经纬一样困难。 最后,德雷克只得手,把玉石匣子亚麻布包好收起。接着,他把卡尔叫了进来。 “移走大部分的宝之后,那艘西牙船的吃水就浅了。”卡蒂尔一船长室,就兴冲地说道。 “你没动过那些工艺吧?”德雷克问。 “遵照您的命令,它们都还在大帆船的货舱呢。” 德雷克从工作台前站起踱到宽大的舷窗,凝视着圣母号大帆船舷侧高出前吃水线数尺的方依然是湿漉漉。“那些艺术珍本来是要献给排国王的,”他说“如果能把它们回英国,献给贝女王,那就再好过了。” “金鹿号已经严重超了,”卡蒂尔反道,“假如再装五吨货,海水就淹没我们这艘船下层炮眼;到那船舵就控制不住了。如果我们驾它折回去穿越麦伦海峡的风暴,定会沉入海底的” “我并没有打算要穿越麦哲海峡回国,”德克说,“我的计是北上寻求一条往英国的西北航。如果行不通的,我就顺着麦哲的航线穿越太平,绕过非洲。” “船舱里装着那么多货物,使得板接缝都快要被开了,再这样下,金鹿号可能永都见不到英国了” “我们可以先在厄瓜多尔海外的卡诺岛上把批金银卸下,等下回航行经过那的时候,再把它运走。至于那些艺品,就留在圣号上。” “这样的话,你那个它们献给女王的划怎么办呢?” “那个计划不变,”德雷克信心足地对他说,“马斯,你从金鹿上带10个人过去,把大帆船开到里茅斯去。” 卡蒂尔着急地把一摊。“这么大一艘船,只给10个人,我根本没法驾驶它,更不说还要穿越风急高的大海了。” 德雷克回到工作台前,用一副黄圆规轻轻敲了敲图上标出的一个圈。“这些是我德·安顿船长的室里找到的航海,我在上面标出一个小海湾,它在从这儿往北的岸上,那儿应该有西班牙人。你船开到那儿,把班牙高级船员和有受伤的船员统赶下船去,再从下的那些身强力的水手中征召20名到船上。我一会提供你绰绰有的武器,以确保的指挥调度能够作自如,同时阻任何人夺取帆船制权的企图。” 卡蒂尔知道,提出反对意见是毫用处的,跟德雷这种执拗的人争只是白费力气。无可奈何地耸了肩,接受了这份务。“我当然会照您的命令去执。” 德雷克充满信心、目光热。“有谁能把一西班牙大帆船驶普里茅斯港,托斯,这个人就是。我想,当你把物奉献给女王时陛下准会惊得目口呆。” “我宁愿把这项荣幸给您,船长。” 德雷克友善地拍了拍蒂尔的肩膀“别担心,我的朋友。我不过是令你一手挽着一姑娘,站在码头迎接我的金鹿号国罢了。” 第二天清晨,卡蒂命令船员解开连两条船的缆绳。的一只胳膊底下牢夹着那个裹在麻布里的匣子,雷克要他务必亲把匣子呈交女王他把匣子带到船舱室,锁在船长室内的一个柜子。然后,他回到板上,指挥圣母慢慢地驶离金鹿。在一轮鲜红耀的太阳照射下,帆升了起来。两船上迷信的船员严肃地形容这轮阳说:“它红得一颗鲜血淋漓的脏。”根据他们愚昧想法,这景是一种不祥之兆 德雷克和卡蒂尔最后一次挥手别,然后金鹿号东北方向驶去。蒂尔目送着这艘小的帆船远去,到在远方的海平上只能看见它的杆为止。他不像雷克那样地信心足,在他的心头着一团不祥的乌。 几天之后,在把许多吨银块银币倾卸在卡诺上以减轻吃水量后,无畏的德雷指挥着坚实的金号朝北驶去——着两个多世纪后称为温哥华岛的方驶去了——此,金鹿号转往西开始了横渡太平的航海壮举。 在遥远的南方,母号则抢风航行朝正东方向驶去第二天很晚的时,它接近了陆地随后便驶进了德克在西班牙海面标出的那个海湾他们抛锚停船,起了值夜灯。 天亮了,阳光照在安地斯山脉上卡蒂尔和他的船看到了一个被环在大海湾之中,住着一千多名土的大村庄。他连分钟也没耽搁,上命令他的手下手把西班牙高级员和伤患渡运到上去。他对留下质当中的20名优秀船员提出:如他们帮忙把大帆开到英国去,所到的报酬将是西牙人所付工钱的10倍,并向他们保证,只要帆船在国一靠岸,就给们自由。这20个人全都愉快地签约。 刚过中午时,卡蒂尔站在炮甲板上监督着运工作,船身突晃动起来,仿佛一只巨手在摇撼它。所有人的目立刻全集中到系桅杆顶端的细长旗上,但是,只旗尾边缘在微风轻轻飘动着。随,所有人又一起目光转向陆地,见安地斯山麓升起一团巨大的尘,并且似乎正往边涌来。伴随着地的剧烈颤动,来一种展耳欲聋雷鸣般巨响,令毛骨悚然。就在员们惊愕而不知措地呆呆遥望时村庄东面的一座山丘像涌上浅滩碎浪般一起一伏跳跃起来。 那团尘雾涌到了村上空,把它吞没。透过喧嚣声,来了村民们的尖声和呼喊声,以石块和土坯房屋摇晃倒塌声。船中没有一个人亲经历过地震,甚很少有人知晓这自然现象。大帆上半数的英国新徒和所有的西班天主教徒全都跪来,急切地祈求帝解救他们。 仅仅过了几分钟尘雾就从帆船上卷过,消散在海了。他们全都莫其妙地盯着方才是生机勃勃的村,现在那儿只剩断垣残壁了。那陷在碎石瓦砾中人大声叫喊着。样子,当地居民的幸存者大概不五十人。岸上的班牙人惊恐万分沿着海滩来回地跑呼叫,恳求把们运回船上去。蒂尔镇定下来,去理会他们的恳,而是饱到船栏去观察周围的大。除了微微荡漾涟漪,大海对村里发生的悲剧似无动于衷。 卡蒂尔突然生出一逃离岸上灾难的烈欲望,于是便声命令大船起航那些被俘的西班船员诚心诚意地从指挥,与英国员同心协力地扬起锚。与此同时从村庄里逃出来幸存者挤满海滩声声哀求着大帆折返,帮他们从墟里救出他们的人,用船把他们送到安全的地方。而船员们对他的恳求充耳不闻一心只想着保住己的性命。 突然间,地震又一摇撼大地,随之来的是一阵更加耳欲聋的轰响。面开始像波浪般伏,仿佛一只怪正在摇动着一块大的地毯。这一,海水渐渐后退海底露了出来,母号搁浅了。船中没有一个人会泳,因而对水下物怀有一种异常恐惧心理。眼下他们惊恐地盯着千上万的鱼儿像翅的鸟儿般在礁和珊瑚间蹦来跳,是退去的海水它们搁浅在这儿。鲨鱼、鱿鱼和形色色的热带鱼都加入这垂死的扎中。 随着海底地震所引起的壳断裂,海底塌成一块很大的洼。一阵持续不断震颤摇摆着大地接着,轮到大海起威风来,海水四面八方喷涌而,掩没了洼地。层逆行巨浪以惊的速度越卷越高千百万吨最具毁性的滚滚海水铺盖地朝海岸涌去直到浪峰高达四公尺——这种自现象被后人称作啸。 那些束手无策的人们根本不及抓住什么坚的物体,而好些诚的人们也来不祷告。面对着眼铺天盖地、白沫溅的绿色浪峰,们吓得手脚发软张口结舌,只能在那儿,眼睁睁看着海浪夹着令胆战心惊的地狱声朝自己的头上下来,只有卡蒂保持了几分镇定他冲到舵柄的防甲板下,用四肢紧抱住长长的木杠杆。 圣母号的船头正好朝着天的巨浪。它猛拱起,直对着席而来的浪峰撞了去。大自然发怒。几分钟之后,母号就被一股汹的洪流吞没了。 这股排山倒海的洪流抓住圣母号,猛地把它朝满疮痍的海岸抛了去。露天甲板上大多数船员都被了出去,不见了影。海滩上那群怜虫以及村庄废中正在往外挣扎人们一下子也全吞没了,就像一突如其来的激流刻间淹没蚁穴一。他们前一秒钟在那儿,后一秒就无影无踪了,有一块块一片片碎石和瓦砾箭也地朝安地斯山飞。卡蒂尔被淹没滚滚洪流之下,知熬过了多长的间。他屏住呼吸把肺憋得如火烧地难受,同时紧地抱住舵柄’,乎自己是一株从面生长出来的变品种。后来,这倔强的老海船使地挣扎着,它每根横梁的接合处发出轰轰隆隆、吱嘎嘎的怪响,后终于浮上了海。 卡蒂尔不记得大帆船在湍急漩涡中挣扎了多。汹涌的巨浪已把残存的村庄卷个一干二净。千百孔的圣母号里里逃生的几个人身湿淋淋地惊魂定,却又被另一情景吓得魂飞魄。无数在地下埋许多世纪的古代加人的木乃伊浮了海面上,把大船团团围住。是浪把这些保存得常完好的死尸从个久已被人遗忘坟场墓穴里冲出的。这些木乃伊直地瞪眼盯视着惧万分的水手们水手们确信,自正遭到鬼域的诅。 卡蒂尔试图转动舵柄,开动船,可是却做不,因为大浪已经方向舵从舵栓上落下来。他顽强抓住一线生机不,而围着大帆船转的木乃伊却加了他的恐惧。 最糟糕的事情还有过去。海啸潮的疯狂回漩造成一个游涡。这个涡以巨大的力量动着大帆船打起来,结果桅杆砰一声砸向舷侧,时两门火炮也挣了固定它们的缆,翻倒在甲板上狂野地滚来压去造成毁灭性的后。惊惶失措的船一个接一个地被旋的水流卷走,后只剩下卡蒂尔个人。海啸以毁一切的气势横扫地,把大树连根起,撕成碎枝断。滔天巨浪一直入内陆达8公里,以至于方圆100多平方公里的地均难逃浩劫。巨的石块被海浪抛甩去,就像从小孩弹弓里所射出小石子。最后,这个庞大的海洋神撞到安地斯山的丘陵上时,它势头才渐渐减弱终于,它的怒气泄尽了,—只能轻拍打着山脚,带着震耳声响开回落,在身后留尚未有文字记载所遗下的一望无的废墟。 卡蒂尔感到大帆船渐停止了晃动。他视了一遍横七竖躺着帆缆和横梁的火炮甲板,没发现半个活人。担心凶猛的波涛再度席卷而来,是在舵柄下面蜷了近一个小时,是帆船一直静悄地一动也不动。慢慢地、四肢僵地一步步挪到后板顶上,环顾着围的一片疮痍。 令人震惊的是,圣母号竖直地高搁浅在一片已夷平地的丛林之中卡蒂尔估计,它最近的海水差不有三里路之远。的幸免于难是由它的构造结实,是因为海啸发生它正朝浪里驶去假如它是正在驶海浪的话,那么水的力量将会撞它的水手舱,把撕个稀烂。圣母虽然幸存了下来不过已经变成了堆残骸,再也不能下水航行了。 远处的村庄消失了,只剩下一片阔的沙滩。那些垣断壁被卷得无无踪,仿佛那上居民以及他们的园从来就没有存过。水淋淋的丛里尸横遍野。卡尔觉得,死尸似无处不在。在有地方,它们甚至了3米之高。许多尸体奇形怪状地在扭曲的树枝上大多数都被撞击面目全非,无法认。 卡蒂尔不敢相信自己是这灾难中惟一的幸者,可是他又看见第二个活着的。他跪地祈祷,谢上帝拯救了自,拆求上帝给自启示。随后,他虑了一下自己的境。眼下,他深于世界上一个由班牙控制的地区远离英国本土14000海里。若是被西班牙人抓住他们肯定会兴高烈地折磨、处死这个可恨的英国盗。所以,他活来的可能性微乎微。卡蒂尔知道从海路返回英国绝对没有希望的他认定惟一可行路线是步行翻越地斯山脉,然后东走,或许还有功的可能性。只他到达巴西海岸就可能会遇上一袭击葡萄牙船只英国劫掠船。 第二天一早,他自己的水手旅行做了个背架,往面装入从船上厨找来的食物和淡,以及棉被、两手枪、一磅火药一些弹丸、燧石打火镰、一包烟、一把刀和一本班牙语圣经。随,除了身上穿的服之外,他什么没有多带,背起架,就动身朝笼在云雾之中的安斯山峰跋涉而去他最后望了一眼零零的圣母号,中暗想,这场大难也许是印加人神抵一手造成的。 他想,现在印加人的圣物又到了他们的土地,他们肯定非常兴。他记起了那有特殊匣盖的玉匣子,他才不会慕以后来偷匣子人呢。 1580年9月26日,德雷克指挥着满战利品的金鹿号旋回国,抵达普茅斯港。然而,没有看见托马卡蒂尔和圣母号踪影。他的赞助们从自己的投资获得了4700%的利润,女王的份则成为后来大列颠王国扩张的础。在停泊于格威治的金鹿号上行了一次盛大的会,宴会上,伊莎白女王把爵士号授予了德雷克 作为第二艘环航世界的帆船,鹿号成为一处旅热点。一连三代久,它一直停泊水上供人观光游,不过最后也许朽烂掉了;也许其水上部分烧毁,究竟发生了什事,历史上并没确切的记载,不,金鹿号确实沉了泰晤士河的水。 弗兰西斯·德雷克爵士英勇航海生涯又持续十六年。在后来一次航行中,他占了港口城市圣明哥和卡塔赫纳成为女王陛下的军元帅。他还担过普里茅斯市的长和下议院议员1588年,他向庞大的西班牙无舰队发起了英勇进攻。1596年,在一次到拉丁洲抢劫港口和船的远征中死于痢。他的尸体被装铅皮棺材,投入拿马波托贝洛附的大海。 直到他去世之前,德克几乎天天苦苦索着圣母号为什失踪,天天绞尽汁想解开神秘的石匣子以及里面绳结之谜。 ------------------ 第一章秘鲁的主要港口卡是弗朗西斯科·皮罗于1537年兴建的;此后,它迅速展成为输出从印加国掠夺来的金银财的主要海港。而西牙人对秘鲁的征服其起始与终止则几都发生在同一个地,也就是这个港口西班牙的最后一批队于1825年在卡廖港向西蒙·博利尔缴械投降,使得鲁自印加帝国灭亡来第一次成为一个权国家。现在,卡与利马已合而为一组成了一个面积广、拥有近650万人口的大都市。 卡廖和利马位于安地山脉西麓的低洼平,年降雨量仅有41毫米,因此这使得周围的地区成为世上低纬地带最寒冷燥的沙漠之一。冬的雾气仅能养活一薄薄的地被植物、豆树和其它少量植。除了温度很高之,这一带惟一的水是发源于安地斯山几条小溪和利马克。 深水号绕过圣劳伦佐岛——这个海大岛是保护卡廖的天然屏障——之,史都华船长下令慢航速。这时,一汽艇开到深水号旁港口领航员跳上舷,攀到船上。在他深水号安全引入主道之后,史都华又到舰桥的指挥位置,轻松娴熟地将这大型考察船慢慢地上了主要的客运码。。在他的密切监下,船员们把泊缆到了粗大而锈迹斑的系缆柱上。接着他关掉了自动控制统,透过电话命令机长关闭主机。 所有站在船栏后的都惊讶地看到,码上拥挤着一千多人除了一部分全副武的军事安全部队和支警察分队之外,下船踏板放下时,群电视记者和报社新闻摄影记者一拥上,争抢有利的拍位置。这群记者的面站着一群笑容可的政府官员,再往则是那些考古系大生的父母,他们正喜地挥动着手臂。 “还是没有新奥尔良爵士乐队在演奏等待李将军》。”特以失望的口气说。 “什么也比不上一群兴高采烈的地人更能让人从沮中摆脱出来。”乔诺盯着眼前这一出意料的盛大场面说 “我从未想到会来这么大的一群人”香侬用敬畏的口低声说道,“我真敢相信,这消息会得这么快。” 迈尔斯·罗杰斯的脖上挂着3部相机。他举起其中的一部,始抢拍。“依我看秘鲁政府的一半官都出动了。” 码头上洋溢着一种兴莫名的气氛,儿童挥舞着秘、美两国国旗。当那些考古的大学生爬上舰桥翼时,人群中爆发一阵欢呼声。学生认出了各自的父母又是挥手又是大声叫。只有史都华看去有几分不安。 “我的天啊,我希他们不会全涌到我船上来。” “如果这么多的人要上,你还真拦不住,乔迪诺耸耸肩,“最好降下旗子,求们发发慈悲。” “我以前告诉过你,我的这些学生都自于有影响力的家。”香依高兴地说 这时,谁也没注意到,一个戴着眼、手提公事包的矮子男人动作敏捷地过拥挤的人群,又悄溜过了警卫人员警戒线。谁都没来及阻拦,他就已经上了正在往下放的板,来到皮特和乔诺的面前,咧嘴一。 “应当谨慎小心,为什么你们总记不住这一点?” “我们正千方百计地尽量不与舆论界对,”皮特说,他开嘴微笑着,拥抱这个矮个子,“见你真高兴,鲁迪。 “看来我们是没办法把你摆脱掉了”乔迪诺热情地说 鲁迪·格恩是美国国家水下海洋局副局长。他和史都握了握手,又被介给香依和罗杰斯。如果我在这场欢迎式开始之前把这两家伙借走,你们不介意吧?”他彬彬礼地问。 还没等对方回答;他就跨一扇小门,顺着通往下走去。格思曾协助设计深水号,以对这艘船的甲板构相当了解。他在议室门前停了下来推开门走了进去。直接走到一张长方桌子的首席位置,后从他的公事包里出一本密密麻麻记了字的记事簿。这,皮特和乔迪诺也自在皮椅上坐了下。 虽然乔迪诺和格恩两人的个头都高,但他们的外表相去甚远,就像一长臂猿与一条斗牛截然不同一样。格细致轻盈,宛如一小姑娘,而乔迪诺身体粗壮,浑身都肌肉。他们在智力也各具特色,乔迪机智而富有市井人聪慧,格恩则是一纯粹的天才。他在军官校就读时成绩是名列前茅,毕业后当过海军军官。很有希望晋升为高官员。但是他最后国家水下海洋局的下科学与军事科学间选择了前者。他有高度近视,必须助沉甸甸的眼镜才看清周围的一切,是在200码以内,哪怕是最轻微的动也逃不过他的双眼 皮特第一个开口讲话。“为什么那狂人会派我和艾尔那个臭气薰天的石岩去打捞一具尸体?” “这个要求是美国海关总局提的。他们向桑德克将发出紧急求援电,要求借用他最精的人员。” “这也包括你在内喽。 “我本来可以推辞掉,只要说我手上的几项工程没我场会被迫停止,上就会毫不考虑地另他人。但是有个告者把你未经批准就备去厄瓜多尔的荒中寻找一艘失踪的宝大帆船一事泄漏了我。” “肯定是海勒姆·耶格尔的,”皮特指出,我真不该忘记,你俩的关系就和弗兰与杰西·詹姆斯(译注:美国西部的着歹徒,专门从事抢银行和拦截火车的罪活动)的关系一样密切。” “于是我忍不住放下了华顿的工作,为的就给自己的工作加一冒险色彩。所以,毛遂自荐,接受了’项吃力不讨好的事,前来向你们简介绍一下海关总局这个计划,并且加你们的行列。” “你是说,你向桑克吹嘘了一下你的事,然后就悄悄赶了?” “让每个参与此事的人感到慰的是,桑德克还知道寻找运宝大帆的事,至少现在还知道。” “他可不是个会轻易受骗人。”乔迪诺严肃说。 “他不会长时间地被蒙在鼓里”皮特补充道,“许他已经识破了你意图。” 格恩不屑一顾地挥了挥手“你们俩尽管放心由我而不是由某个了解你们这场恶作的可怜虫来指挥此任务,对你们会有许多。海洋局任何个别的官员都可能高估你们的能力。 乔迪诺作出一副恼怒的样子。“我怎么能把他称为朋呢?” “海洋局能为海关总局的这特殊任务做些什么?”皮特问。 格恩将一叠文件摊开桌子上。“这件事复杂,但与抢掠古物有关。” “那不是有点超出我们职权范围了吗?我的工作是水底探险研究。” “为抢占水底考古地盘而行破坏性活动就是们的工作。”格恩常认真地说。 “打捞米勒博士的尸又与此事有何关系?” “这只是我们与海关总局的第步合作。一位世界名的人类学家被杀他们采取这一行动根本原因。他们怀,谋杀者可能是某个国际犯罪组织的层成员。他们需要诉的证据,也希望透过谋杀者找出整盗窃走私活动的主策划者。至于那个潭,海关总局和秘当局都相信,已经一大批文物被人从底捞上来,并运到界各地的黑市接收去了。由于米勒发了这个盗窃活·动因此才有人决定杀灭口。他们需要我,尤其是你和艾尔你们要到潭底寻找证。” “那么,我们寻找失踪运宝帆船的计划呢?” “我们先完成祭潭的这项工作,之后会从海洋局的预算拨一小笔款项,用资助你们的探寻工。我能承诺的就只这些。” “如果上将将你这个计划杀了呢?”乔迪诺。 格恩耸了耸肩。“他是你们的老,也是我的。我是老水兵,—我会服命令的。” “而我是个老飞行员,皮特说,“我要去问他们。” “等事到临头再担心也迟,”乔迪诺说,我们先把石灰岩洞件事办完再说吧。 皮特长长地舒了一口气,在椅子上松了一下。“不妨耶格尔和珀尔马特调查研究时做点有的事。等我们一瘸拐地从丛林里钻出时,他们肯定去找一些实在的线索。 “海关总局的探员还有一个要求。格思说。 “在他们的索求单上到底有些什么?”皮特暴地质问道,“要我们一次次地潜入底,去打捞那些害海关稽查人员的游从游船上扔到海里的纪念品吗?” “绝对不是这种琐。”格恩耐心地解说,“他们坚持要你们再去一趟‘死之城’。” “他们真的认为,淋在中的那些工艺品就那些从潭底偷上来文物吗?”乔迪诺辛辣而幽默的口吻。 “海关人员急需一张清单。” “庙宇中的文物清吗?”皮特满怀狐地问,“他们想要份目录索引吗?那佣兵把庙宇炸成一瓦砾之后,在残垣壁中幸存下来的文应该仍然可以列出千种。要清理这批西,他们需要的是古学家,而不是海工程师。” “秘鲁警方已经作过调并报告说,在你们走之后,庙宇中的部分文物都被人运了。”格恩解释说“国际海关总署的员需要有关这些文的详细描述,以便它们出现在富裕国的古董拍卖场、私收藏点展览馆和博馆时,能被辨认出。他们希望重访犯现场会唤起你们的忆。” “当时的各种事件都发生得快了,根本无暇作么记录。” 格恩点点头,表示理解“但应该有某些东已深深地印在你们脑海中了,尤其是些异乎寻常的东西你怎么样,艾尔? “我当时忙着在废墟里跑来跑去,一部发报机,”乔诺说,“我哪有空仔细观察那些东西” 皮特把双手放在脑袋上,按摩着阳穴。“我也许能忆起15到20件引人注目的东西。” “你能把它们画出来吗?” “我虽是个蹩脚画家,但想我能够相当准确把它们画出来,没必要再去重访那个方。只要斜躺在一观光饭店的游泳池,我就能把我所记的东西画出来。” “我觉得他说的很有道理。”乔迪诺致勃勃地说道。 “不,”格恩说,那没道理,你们的作意义重大。真够我倒胃口的,你们两个中年罪犯竞成秘鲁的民族英雄。但海关总局需要你,国务院也需要。 乔迪诺盯着皮特。“又一条‘乔迪定律’应验了,‘何一个自告奋勇接营救任务的人都会为牺牲品。’” “国务院跟我们再去庙宇走一趟有什关系?”皮特咕哝。 “自从南美自由贸易协定签订以,石油和采矿业已再是国有产业。目,几家美国公司已近于达成协议,要助秘鲁开发其自然源。这个国家迫切要外国投资,国外金也随时准备流入问题在于秘鲁工会立法机构中的反对全都反对外国人插他们国家的经济。和艾尔救了一些地要人子女的性命,而间接地影响了一人的投票意向。” “好哇,那么,我们要在当地的麋鹿乐部里发表演说,接受荣誉证书喽。 “那当然很不错,”格恩说,“但国务院的专家和国拉丁美洲事务委员认为,你们俩应该那儿逗留一段时间协助他们制止抢掠鲁文化遗产的活动从而改善一下美国的不光彩形象。” “换句话说,我们尊敬的政府想利用们的仁慈形象来谋它自己的利益。”特板着脸孔说。 “有点这个意思。 “而且桑德克也同意了?” “这还用说,”格恩肯地说,“上将绝不放过任何一个可以国会欢心的机会,要这能为海洋局未的活动弄到更多的费就行。” “谁和我们一道去?” “来自奇克里约民族文学院的阿尔伯·奥蒂兹博士将担这支考古队的总监而凯尔西博士则将助他工作。” “没有可靠的保护,们肯定是自找麻烦” “秘鲁人已经向我们保证,将派支训练有素的安全队控制住那个峡谷” “但是,他们可靠吗?我可不想碰上一支流氓佣兵” “我也不想。”乔迪诺斩钉截铁说。 格思做了一个表示无奈的手势“我只不过是传达人的指示而已。” “我们需要配备比上次更好的装备。 “列张单子给我,我会把后勤工作好的。” 皮特转身面对乔迪诺。“有没有清楚地感觉,我们已经上当了” “我看,”这位粗壮的意大利人,“我这次的感觉上次要清楚个437倍。” 皮特真不想再潜入那个石灰洞。那真是个鬼地,在它的深处存在某种邪思的东西。他的脑海里,这个灰岩洞仿佛就是恶张开的大口。这种象简直太荒诞离奇,他努力想把它从海中驱除,但就是不走这种幻影。它死地赖在那儿,就一场令人厌恶的恶所留下的模糊记忆 ------------------ 第十五章主要人物简香侬在船长卧里洗了一个痛快快热水澡之,用毛巾把湿漉的头发挽在顶上。她先让些秘宫女学生去洗,随后自才一边品尝着特特意从船上房弄来的葡萄和鸡肉三明治一边在热气腾的水中尽情洗。在把身上的污垢以及指甲的泥土洗净之,她的皮肤泛红润,浑身散着薰衣草香皂芳香。一位身与她相仿的矮子船员借给她套工作服;船唯一的女性是位海洋地质学,她已经把自的大部分衣服出来给那些秘女学生穿了。依在穿戴完毕后,立刻把那游泳衣和脏衬扔进了垃圾简因为在这些东上面留有她想快忘掉的记忆 香侬把头发吹干、梳理好后,偷偷抹了点史都华船长脸后用的乳液她很纳闷,男洗浴后为什么用爽身粉呢?正忙着把自己长发扎成一条子时,皮特敲敲门。他们俩在门口,相互量了一会儿,禁放声大笑起。 “我简直认不出你来了”她说着让皮进人舱房。皮身穿一件花俏夏威夷运动衫一条淡褐色宽裤。她想,他不是那种被人夸赞为非常漂的男人,但他犷面孔上所有不足之处都被种难以抵御的性魅力抵消了他的皮肤晒得她还要黑,他乌黑的鬈发与那双绿得出奇眼睛十分相称 “我们俩看起来都不怎么原先的那个人”他说,脸上出一丝迷人的笑,“晚饭之,在船上四处走,怎么样? “我很乐意,”她用赞同目光看了他一,“我原以为是被安排在你舱里休息的。在我才发现,船长非常慷慨把自己的卧舱给了我。” 皮特耸耸肩。我猜,这是运。” “你是个骗子,德皮特。你并不你装出来的那色鬼。” “我一直相信,密关系应该一一滴地培养。 她突然不安起来,他那双利的眼睛似乎透了她的心思她强作笑脸,起他的胳膊。我们从哪儿开呢?” “你是指四处走走件事。” “还有什么别的吗?” “深水号是一艘相先进的科学考作业船,这可它的外表清楚出。它的正式称是超级抗震。按照最初的计,它是被用当作深海地质理研究的,不也可以用于从其他的水下活。位于船尾和舷的巨型起重是可以调节的能够用于任何种想像得到的下作业,从矿开采到深海救,以及水下发和收回人工操或无人操作的艇等。” 船体被漆成了海局传统的绿松色,船的上层筑是白色的,重机是天蓝色。从船头到船约有足球场那长,能为35名科学家和20名船员提供住宿虽然这艘船其不扬,但它内的居住条件却以与最豪华的轮相媲美。詹斯·桑德克上对手下为数不的官员了如指,知道如果给他们相应的待。他们工作起就会更有效率深水号恰好反了他的这种观。船上的餐厅修得如同一家华饭店,而厨则由一位一流厨师掌管。 皮特领着香侬上导航驾驶台“那是我们的慧中心。”他手指了指一个房间,里面是排数字显示器电脑和安装在形控制台上的影监测仪。控台位于一排大子下面,占据整个舰桥的宽。“除深水设的操作之外,上的大部分工都由这个地方制。船上有一安装着为各种业性深海工程计的电子防水,深水设备的作是在那儿进的。” 香侬凝视着闪闪发的镀铬合金、测仪上的彩色像,以及从船可以尽收眼底广阔海景。这切看起来就好是一个具有未主义风格的放厅,非常富有引力和现代气。“船舵在哪?” “旧式的船舵已经随玛丽女王号成历史了。”皮回答说。他指她看考察船的纵控制台,那一块装有控制钮的仪表板以一个可以安装桥翼上的遥控统。“如今,航是由电脑完的,船长甚至以对考察船进声控。” “作为一个挖掘代陶片的人,从未想到船舶已发展到如此进的地步。” “在如同后母的孩子一样缓地发展了40年之后,海洋科作为未来的新工业学科,终得到了政府和营企业的承认” “你还没有解释你们在鲁近海海域干么呢!” “我们潜入到海,寻找新的药。”皮特回答。 “药物?就是那种‘吃两个浮游生物明天早晨再给打电话’之类处方吗?” 皮特笑着点点。“你的医生对有可能会在来开这样的处。” “也就是说,寻找药的工作已经进到水底了。” “这是一项很有必要的工作目前我们已经到并开发出90%以上可以人的陆生生物。斯匹灵和奎宁原料是树皮;蛇毒到青蛙分物和猪腺淋巴、以及包含在些物质中的化成分全都已经用来做合成药。但是生活在洋深处的生物微生物这些一尚未被开发的物资源,它们开发也许能带治愈包括常见感冒、癌症或爱滋病在内的种疾病的希望” “但你们能确定这不是单地到海底去回一船微生物拿到实验室里工一下,然后分发到你们的系药店中去吧” “这种想法实在太牵强会了,”他说“在一滴水中活着100多种生物,其中任一种都可以培、收集,然后工成药品。目人们正从海蜇一种叫作苔藓的无脊椎动物及某些海绵体几种珊瑚中提抗癌药物、消关节痛的消炎物和抑制移植术后出现器官斥的药品。有种从海带中分出来的化学药已在治疗抗药肺病方面得到令人满意的效。” “你们到底在海洋里什么地方寻找些特效药呢?香侬问。 “这次远航的主目的是探测一烟囱状的海底脉。来自地壳的炽热岩浆在里和冰冷的海相遇。它们从多裂缝中喷射来,并在海底延开来。你不将其称之为深热泉。在这片阔的海域里蕴着各样各式的物质——铜、、铁以及硫化含量很高的海。令人难以置的是,在这片毒的黑暗环境,竞生存和繁着大量巨蛤、管形虫和各种菌,它们借助化合物而合成糖。我们用潜采集的正是这奇特的海洋生物种,以供国的实验室和临试用。” “现在有很多科家从事此类特药的研究吗? 皮特摇摇头。“全世界也有50或60个人。目前的海医学研究尚处初级阶段。” “我们还需要多长的时间才在市面上见到种药品呢?” “相关禁令方面的障碍已经消除了,但医们在今后十年还不会开这种物处方。” 香侬走到一块据了一面舱壁仪表板前,上是长长一排的测仪。“这看去太吸引火了” “我们的次要任务是绘考察船所经海的海底地形图” “监测仪上显示的是什?” “你现在看到的是千百态的海底的界,”皮特解说,“我们的解析度侧向扫声纳系统能够三维系统录下圆50公里以内的情况。” 香侬盯着荧幕令人难以置信水下世界,考船以下几千公深处的高山和谷呈现在她的前。“我以前没想过能如此楚地看到海底界的风貌,这像从客机上俯落矶山脉一样” “如果加上电脑的调节图像就会更加晰。” “这真是世界七大的浪漫传奇,她的话渐渐变富有哲理了,你们就像是绘新大陆地图的期探险家。” 皮特大笑起来。“高科技已把所有传奇成都排除掉了。 离开舰桥之后,他又带她过船上的实验。在那儿,一化学家和海洋物学家正围着12个装满上百种深海动植物的璃缸记录着。们一边研究电荧幕上的讯息一边在显微镜观察某些微生。 “从海底获得生物原料后,”皮特说“寻找新药工的第一步就在儿进行。” “你在这整个程中担任什么的职务呢?”侬问。 “艾尔·乔迪诺和负责操纵到海寻找生物聚集的遥控车。当们认为已经找一个优质地带,便会乘潜艇搜集标本。” 她叹了口气,“你的研究领比我的更加神。” 皮特摇头。“我不这认为。寻找我祖先的发源地身就非常神奇如果我们对过不感兴趣,为么每年都有数万的人去埃及罗马和雅典参呢?为什么我要在葛底斯堡滑铁卢的战场漫游,或者站悬崖上俯瞰诺底海滩呢?这因为我们若想识自我,首先必须回顾历史” 香侬静静地站着。在此前,她一直以,这个她亲眼见杀人不眨眼男人是相当冷的,因此她此对他这种深刻见解和轻松自的表达方式深惊讶。 他谈到了海洋、失船只和失踪的物。她则讲述考古学方面有人们解决的几疑案。这种交使他们双方都到十分高兴,过,在他们之仍然存在着一无法测量的距。两个人都没强烈地感受到方的吸引力。 他们漫步走上甲板,俯在船上观看从深水船头漂过来的色浪花滑过船,与船尾的泡相汇合。就在时,弗兰克·都华船长突然现了。 “我接到了正式命,”他操着阿巴马长腔说,要我们把那些鲁年轻人和凯西博士送到利的卡廖港去。 “你和桑德克上将取得联了吗?”皮特。 史都华摇头。“跟我联的是他的行动主任鲁迪·格。” “把所有人送上岸之,我想我们就返回原来的地,继续进行我的工程喽?” “船上的其他人和我是这样但他们命令你艾尔返回那个潭,打捞出米的尸体。” 皮特看着史都,仿佛他是一在思索一件精病例的精神科生。“为什么我们去,而不秘鲁警察去呢” 史都华耸耸肩。“当时抗议说,采集本的工作离不你们俩,但格说,他将从海局设在基韦斯的研究实验室运人员来接替们的工作。他说了这些。” 皮特把一只手朝空荡荡的飞起落台方向用挥了挥。“你有告诉鲁迪,和艾尔并不受地上着的欢迎而且我们刚刚去了一架飞机?” “前一件事我没提,史都华咧着嘴起来,“后一我说了。美国使馆的官员正为你们安排在马包乘一架商直升机的事宜” “这与在一家法国餐厅要一份花生三治一样令人费。” “如果你有意见,我议,当格恩在廖港码头上迎我们时,你去他当面提。” 皮特眯起双眼。“桑德克的力助手从华盛乘飞机飞行6500公里来监督一具尸体的打工作?这是怎回事?” “很显然,这件不像表面上那简单。”史都说。他转身望望香侬,“格还向你转达了个叫大卫·盖基尔的人的口。他说,你会起这个名字的” 她盯着甲板,似乎思索片刻。“噢,记起来了,他美国海关总局一位密探,专从事打击非法私古代文物的作。” 史都华接着说:“斯基尔要告诉,他认为他已到蒂亚波罗金与芝加哥的一私人收藏家有。” 香侬的心抨抨地跳了来。她紧紧抓栏杆,直到指节变得和牙齿样苍白。 “是好消息吗?皮特问。 她张开嘴,但没出声。她看上似乎吓呆了。 皮特伸出胳膊,搂住她的腰“你没事吧? “蒂亚波罗金甲,”她用畏的语气低声,“是在1922年西班牙塞维尔国家考古博馆所发生的一明目张胆的盗案中丢失的。前,所有活在上的考古学家宁可不要养老,也要对它进研究。” “究竟是什么原使它变得如此比寻常呢?”都华问道。 “因为它具有大的历史意义它被视为是迄在南美所发现最珍贵的文物”香依滔滔不地讲起来,仿深深陶醉在其,“这件金甲头到脚地覆盖一位名叫奈姆普的查查波亚大将军的木乃上。1547年西班牙征服者高山顶上一个蒂亚波罗的城中发现了奈姆普的墓地。这事件在两份早的历史文献中有记载,但目已经没有人知蒂亚波罗的确位置了。我只过这件金甲的黑白照片,不从照片上仍可出这件精工打的金属制品的是件稀世珍宝金甲外层表面的肖像、传统像和图案美妙精致,构成一有关某个传奇件的图形记录” “图形记录?和古埃及象形文字一样?” “十分相似。” “那是我们可以之为连环漫画东西。”乔迪走上甲板补充。 香侬大笑起来。“不过们不是画在画上的,这些图一直没有被完破译。根据推,它们似乎是暗示一次长途程,其目的地阿兹特克帝国一侧的某个地。” “他们为什么要去那呢?”史都华。 “去埋藏印加国王华斯的巨额宝藏。斯卡在战斗中俘,后来被他弟弟阿塔华尔杀害了,后者后则被西班牙服者弗朗西斯·皮萨罗处死华斯卡有一条达214米的神圣金链。西班人得到的一份告指称,需要200名男子才能勉强举起这条链。” “假定一个男子能起相当于自身重60%的重物,”乔迪诺沉道,“那你所的金链的重量要超过9000公斤或两万磅。用它乘以十金衡制盎斯…” “你将会得到24万盎斯。”皮特帮着了出来。乔迪刚才计算时的思神情一下子变成了满脸惊。“噢,我的天。在今天的金市场上,这值一亿多美元。” “你一定是算错了。史都华嘲讽地。 史都华算了一遍之后,情也变得和乔诺一样惊奇。我的天,他竟算对了。” 香侬点了点头“这仅仅是金的价格。作为件艺术品,它是无价之宝。 “西班牙人一直没得到它?”皮特问香。 “没有。这条金链和许多多的皇家财一起失踪了。们也许听说过华斯卡的弟弟塔华尔帕为了皮萨罗和其他服者的手中赎自由,曾提出用黄金装满一长7米、宽5米房间的承诺。塔华尔帕踮起尖,伸手绕房的墙壁画了一线,离地面差多有3米高。他说,金子要堆超出这个高度而且,在附近一间较小的房里也要装满两多的白银。” “这必定是世界上数额最大赎金了。”史华沉思着说。 “据这个故事说,”香侬接叙述,“阿塔尔帕从各地的宇、宫殿和公建筑中抢掠了量惊人的黄金品。但后来能到金子的地方得越来越少,是他便开始打斯卡宝藏的主。华斯卡的密向华斯卡报告这一情况。因,华斯卡计划阿塔华尔铂和萨罗尚未动手前,尽快地把的财宝迅速而密地运走。在姆莱普将军的率下,忠诚的查波亚斯勇士护卫着数不清金银制品和那金链?组成一长长的队伍,它们秘密地运海边。在那儿这些财宝被装许多只用芦苇美洲轻木所扎的筏子上。这筏队随后便向在北方的无名的地出发了。 “这个故事有没有事实根?”皮特问。 “在1546年到1568年间,耶酥会历学家兼翻译家安·阿维拉主会记录下许多关早期秘鲁文的神话故事。他试图说服查波亚斯人吸依督教时,他听了4个不同的故事,都是有关一笔属于印加国的巨额财宝以及他们的祖如何帮助印加王把这笔财宝海路运往一个在阿兹特克帝另一侧的小岛埋藏起来的这事。据说,这财宝由一只长翅膀的美洲虎守着,等待印人重新夺回他的秘鲁帝国的一天。” “从这儿到加利尼亚之间,沿肯定有100多个岛屿。”史华说。 香侬随着皮特的视把目光转向波起伏的大海。现在还有,或我应该说,过还有另一种传。” “好吧,”皮特说,讲给我们听听” “当阿维拉主教向云中民一一即查查亚斯人一一询时,他们告诉一则传说,其要内容讲的是个装有那次航详细记录的玉匣子。” “一张上面写有形文字的动物吗?” “不,是绳结语。香侬轻声地回说。 史都华不解地歪了歪袋。“什么? “绳结语是印加人用作数计算和记事的种系统。它十巧妙,真的。是一种古老的算器具,使用是五颜六色的和麻线,上面了许多结,结结之间的距离不相同。不同彩绳代表不同东西——蓝色表宗教,红色表国王,灰色表地方和城市绿色代表人民等。一条黄线能代表黄金,条白线则可能表白银。绳上结意指数字,如时间的长短在绳结员——秘书或书记—的手中,它可用于各种事务从事件的记录仓库的存货单可以说它具有可胜数的功能但不幸的是,乎所有的绳结—它们是曾经录一个民族历最详尽的统计料——都在西牙人的统治期被毁掉了。” 皮特说,“这种弦乐器——原谅我这样比——是用来描那次航行,包时间、位置和离,对吗?” “就是这样。”香侬表示同。 “有没有关于玉石匣子落的任何线索” “有一个故事说,西班人发现了这个有绳结的匣子但都不清楚它价值,于是就它运往西班牙然而,负责运这个匣子和一珍贵工艺品及量金银的西班大帆船却在驶巴拿马的途中被英国海军中凶猛好战而着的弗兰西斯·雷克爵士给俘了。” 皮特转身打量着香,然后说:“查波亚斯人的宝图到了英格?” 香侬无可奈何地耸耸。“自从德雷结束他的环球行,回到英国后,就从未提玉石匣子和里的绳结。自那后,这幅绳结便被称为德雷绳结了,但再没有人见过它” “这故事太奇妙了,”特咕映道。他脑海里想像着团远在天边的西,眼睛则闪出梦幻般的神,“但最精彩部分尚未到来” 香侬和史都华都凝视着。皮特的目光向天空,一只鸥围着考察船了一圈之后,展翅向陆地飞。当皮特再次对他们时,目中流露出一种分坚定的神情他的嘴角微微起,挂着一丝笑,乌黑的鬈随风飘起。 “你为什么那说?”香侬疑不解地问。 “因为我将会到那个玉石匣。” “你是在寻我们开心。”史都华大着说。 “绝对不是。”皮那粗犷面孔上淡漠神情已经成执着的决心 香侬一时之间惊呆了。他才还在冷嘲热,疑虑重重,现在却突然来一个彻底转变完全出乎她的料。“看来你疯人院已经不了。” 皮特仰头开怀大笑来。“那是疯行为中的绝妙分,因为你看了别人无法看的东西。” ------------------ 第十二
标签:玛丽亚的傲慢与偏见、男校中的女生、笔仙、且已深情共白头下载、8分钟的温暖
相关: 墨舞红纱、 美女贴身杀手全集下载、 傲世独神全集下载、 灵性人生、 史记 带目录、 总裁的夺爱游戏、 新神话时代、 冷血杀手、 禽兽公爵、 腹黑王爷的绝色弃妃免费下载、
最新章节:盛世药香下载(2021)
更新时间:2021-03-06
《暴风雨之夜》所有内容均来自互联网或网友上传,起点中文小说网只为原作者的小说进行宣传。欢迎各位书友支持并收藏《暴风雨之夜》最新章节。